Somethin' Kinda Crazy (Török translation)

Reklám
Török translationTörök
A A

Çılgınca Bir Şey

Çok çılgınca
Çılgınca bir şey oldu az önce
Bana ne oluyor bilmiyorum
Hikayemi dinle
Yalnız bir yıldız vardı, oldukça küçüktü
Ama parlamak için gücünü kullandı
Bir gün, gece göğü parladı
Ve yıldız düştü
 
Çok komik, kim bilebilirdi ki?
Bu kader gibi aşkın o zaman başladığını
Suyun yüzeyinde süzülüyorum
Daha önce hiç böyle hissetmemiştim
Baldan bile tatlı
 
Çılgınca bir şey oluyor bana
Bir yalan gibi, ne oldu?
Parıldayan bir yıldızdın
Ve şimdi benim kollarımdasın, çarpışma
Neler oluyor?
 
Buna inanamıyorum, buna inanamıyorum, bu aşk
 
Sadece öylesine bir şeyken gerçek oldu
Bu daha önce filmlerde olmuştu
Bu sanki, aramızdaki mesafeleri aşmak gibi
Ve evrendeki sayısız yabancıları
Tanıştığımız gerçeği
 
Bu çok komik, birbirimizden çok uzakta olabilirdik
Ama bugünün dünyasında, en yakın biziz
İnanamıyorum
Çok mutluyum, gülmeye başlıyorum
Sanırım biraz garipleştim
 
Çılgınca bir şey oluyor bana
Bir yalan gibi, ne oldu?
Parıldayan bir yıldızdın
Ve şimdi benim kollarımdasın, çarpışma
Neler oluyor?
 
Düşüncelerin kafamı dolduruyor
Sensiz hiçbir şey yapamıyorum
Sanırım aptallaştım
Bana neler oluyor?
 
Çılgınca bir şey oluyor bana
Bir yalan gibi, ne oldu?
Sen, benim hoşlandığım kişisin
Parlıyorsun ki seni uzaktan bile görebileyim
Sensin, değil mi?
 
Çılgınca bir şey oluyor bana
Bir yalan gibi, ne oldu?
Parıldayan bir yıldızdın
Ve şimdi benim kollarımdasın, çarpışma
Neler oluyor?
 
Kűldve: minqhaosminqhaos Péntek, 13/12/2019 - 10:11

Somethin' Kinda Crazy

More translations of "Somethin' Kinda ..."
Török minqhaos
Hozzászólások