Sparvöga (Orosz translation)

Advertisements
Orosz translation

Ласточка

Versions: #1#2
Ласточка, детка,
лети вдоль долины -
мечты пронеси
жизни пульс удержи
Ласточка, детка
лети вдоль долины -
мечты пронеси
жизни пульс удержи
... удержи
 
Наше время сейчас -
зарисовки полотно
нам цвета принести
и раскрасить суждено
как же всё подобрать
ведь так много цветов
а глаза так горят
и просят ещё
 
Ласточка, детка,
лети вдоль долины -
мечты пронеси
жизни пульс удержи
Ласточка, детка
лети вдоль долины -
мечты пронеси
жизни пульс удержи
... удержи
 
Ну а время летит
И жизнь коротка
Смысла прятаться нет -
польза невелика
Так что - цветы наружу,
Покажись!
И цвети всем на радость -
неси жизнь !
 
(c) Balagutin A. I.
 
Kűldve: Mr.BAI Kedd, 06/01/2015 - 23:53
Szerző észrevételei:

песня к сериалу по мотивам произведений Ann-Charlotte Alverfors
http://sv.wikipedia.org/wiki/Sparv%C3%B6ga

More translations of "Sparvöga"
Angol Guest
OroszMr.BAI
Marie Fredriksson: Top 3
See also
Hozzászólások