Stack It Up (Román translation)

Reklám
Román translationRomán
A A

Stivează-l

Nu vreau să fiu sărac când m-o-r
Vreau să trăiesc în VIP
Încerc să intru în club, vor să vadă ID-ul
Vrei să port pantofi frumoși și c-r-a-v-a-tă
 
Am lucrat și m-am gândit
Dar asta nu este suficient pentru a satisface
Pentru că am visuri pentru tine și pentru mine
Așa că am bani în minte
 
Deci, dacă vrei să-l stivezi, omule, trebuie să muncești pentru asta
I-I-I-I-I-I
Nimeni nu va face asta pentru tine
I-I-I-I-I
Am visuri și am timp
Dar asta nu este suficient pentru a mă apropia
Așa că îl stivu, omule, trebuie să muncesc pentru asta
Da, am avut bani în minte
I-I, I-I
Am bani in mintea mea
I-I, I-I
 
Vreau să mă flexez tare ca d-o-e
Dar chiar acum mașina mea are nevoie de m-o-t
Și nu pot da valetului niciun bacșiș
Dar ca el, am visuri și sunt m-a-r-i
 
Am încercat să fiu un tip mai bun
Dar pâinea aceea destul de satisfăcută
Am vise pentru tine și pentru mine
Am bani în minte
 
Deci, dacă vrei să-l stivezi, omule, trebuie să muncești pentru asta
I-I-I-I-I-I
Nimeni nu va face asta pentru tine
I-I-I-I-I
Am visuri și am timp
Dar asta nu este suficient pentru a mă apropia
Așa că îl stivu, omule, trebuie să muncesc pentru asta
Da, am avut bani în minte
I-I, I-I
Am bani în minte
I-I, I-I
 
Da, știu că rahatul nu vine gratis, trebuie să lucrezi pentru asta (Trebuie să lucrezi pentru asta)
Lamborghini Urus, l-am cumpărat când l-am văzut prima dată (Skrrt, când l-am văzut prima dată)
M-a prins, a trebuit să-i cumpăr o poșetă pentru ea (Poșetă pentru ea)
Cred că dacă nu aș avea bani, aș fi cel mai rău pentru ea
Și dacă nu aș avea bani, aș fi pierdut-o
Cele mai zgomotoase erau cele mai sărace, eram un vorbăreț de căcat
Cele mai zgomotoase au fost cele mai sărace și m-am luptat (Uh)
Fetele m-au numit prieten, acum ei pe mine, acei bani vin (acei bani vin)
Saint Laurent fiend, l-am pus în bagajele lui Louis (da, da)
A dus-o la Celine, i-a cumpărat câteva bagaje
Nu a fost întotdeauna dulce, Capri Suns pentru cincizeci de centi (da)
Acum doar urăsc să reminisce (A reminisce)
 
Deci, dacă vrei să-l stivezi, omule, trebuie să muncești pentru asta
I-I-I-I-I-I
Nimeni nu va face asta pentru tine
I-I-I-I-I
Am visuri și am timp
Dar asta nu este suficient pentru a mă apropia
Așa că îl stivu, omule, trebuie să muncesc pentru asta
Da, am avut bani în minte
I-I, I-I
Am bani în minte
I-I, I-I
Am bani în minte
 
Ioan Translate
Kűldve: Ioan-AntonIoan-Anton Csütörtök, 19/09/2019 - 20:44
AngolAngol

Stack It Up

More translations of "Stack It Up"
Román Ioan-Anton
Liam Payne: Top 3
Hozzászólások