Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Steven Universe: The Movie (OST)

    آخرش دوستاشو (Other Friends) • دنیای استیون

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg

آخرش دوستاشو (Other Friends) szöveg

"عاشق اون قسمتم که الماس‌صورتی بقیه‌ی عمرشو توی سیاره‌ی ناکجاآباد، با یه مشت غریبه، سپری می‌کنه!"
 
درسته. اون داستانو بارها و بارها شنیدم، پسر.
خیلی قشنگه که آخرش دوستاشو ملاقات می‌کنه!
آره، من اون داستانو شنیدم، ولی آخرشو دوست ندارم
خیلی قشنگه که آخرش دوستاشو ملاقات می‌کنه
 
اون درمورد من چی گفت؟ اون چی گفت؟
شما بدون من چیکار کردین ها؟ شما چیکار کردین؟
شما بدون من بازی کردین؟ چی بازی کردین؟
فکر کردین بعد از این‌همه مدت پیداتون نمی‌کنم؟!
 
اوه آره! درسته من داستانو بارها و بارها شنیدم.
خیلی قشنگه که آخرش دوستاشو ملاقات می‌کنه
 
"اون داره گیجمون می‌کنه."
"من حوصله ندارم، ولم کن!"
"واقعاً خودشه. اما حرفاشو جدی نگیرین..."
"تو می‌شناسی‌ش پیِر؟ می‌شه به ما بگی اون کیه؟"
 
من کی‌ام؟ من کی‌ام؟
چی داری می‌گید؟
من بازنده‌ی اون بازی‌ای‌ام که تو حتی نمی‌دونستی با کی داری بازی می‌کنی
بیا یه بار دیگه بازی کنیم، ولی ایندفه من می‌برم
زندگی‌مونو می‌ذاریم کف دستمونو و برنده همه‌چیزو می‌بره
آماده باشی یا نه شروع می‌کنیم
 
درسته. من داستانو بارها و بارها شنیدم.
خیلی قشنگه که آخرش با دوستاش ملاقات می‌کنه!
آره، داستانو شنیدم، ولی آخرشو دوست ندارم
خیلی قشنگه که بالاخره می‌شه دوستاشو شکست بدم!
 

 

"آخرش دوستاشو (Other ..." fordításai
Steven Universe: The Movie (OST): Top 3
Hozzászólások
C_Gems372C_Gems372    Csütörtök, 08/04/2021 - 23:43

i'm not persian or anything, but i founded a farsi converter and i made the latin letters:

just if you want to add it
-
'eashq awn qsmtm keh almas‌swrta bqah‌a 'emrshw twa saarh‌a nakejaabad, ba ah msht ghrabh, spera ma‌kenh!"

drsth. awn dastanw barha w barha shnadm, pesr.
khala qshnguh keh akhrsh dwstashw mlaqat ma‌kenh!
arh, mn awn dastanw shnadm, wla akhrshw dwst ndarm
khala qshnguh keh akhrsh dwstashw mlaqat ma‌kenh

awn drmwrd mn chea guft? awn chea guft?
shma bdwn mn cheakear kerdan ha? shma cheakear kerdan?
shma bdwn mn baza kerdan? chea baza kerdan?
fker kerdan b'ed az aan‌hmh mdt peadatwn nma‌kenm?!

awh arh! drsth mn dastanw barha w barha shnadm.
khala qshnguh keh akhrsh dwstashw mlaqat ma‌kenh

"awn darh guajmwn ma‌kenh."
"mn hwslh ndarm, wlm ken!"
"waq'eaan khwdshh. ama hrfashw jda nguaran..."
"tw ma‌shnasa‌sh peaِr? ma‌shh bh ma bgua awn keah?"

mn kea‌am? mn kea‌am?
chea dara ma‌guad?
mn bazndh‌a awn baza‌aa‌am keh tw hta nma‌dwnsta ba kea dara baza ma‌kena
baa ah bar daguh baza kenam, wla aandfh mn ma‌brm
zndgua‌mwnw ma‌daram kef dstmwnw w brndh hmh‌cheazw ma‌brh
amadh basha aa nh shrw'e ma‌kenam

drsth. mn dastanw barha w barha shnadm.
khala qshnguh keh akhrsh ba dwstash mlaqat ma‌kenh!
arh, dastanw shnadm, wla akhrshw dwst ndarm
khala qshnguh keh balakhrh ma‌shh dwstashw shkest bdm!

---
and cleaned up that includes some vowels that the persian and other languages delete
---

'easheq awen qesmetm keh alemas‌sewreta beqah‌a 'emershew tewa saarh‌a nakejaabad, ba ah meshet gherabh, sepera ma‌kenh!

derseth. awen dasetanew barha w barha shenadem, peser.
khala qeshenguh keh akhersh dewsetashew melaqat ma‌kenh!
arh, men awen dasetanew shenadem, wela akhershew dewset nedarem
khala qeshenguh keh akhersh dewsetashew melaqat ma‌kenh

awen dermewred men chea gufet? awen chea gufet?
shema bedwen men cheakear keredan ha? shema cheakear keredan?
shema bedwen men baza keredan? chea baza keredan?
feker keredan b'ed az aan‌hemh medt peadatewn nema‌kenem?!

awh arh! derseth men dasetanew barha w barha shenadem.
khala qeshenguh keh akhersh dewsetashew melaqat ma‌kenh

"awen darh guajemwen ma‌kenh."
"men hewselh nedarem, welm ken!"
"waq'eaan khewdeshh. ama herfashew jeda neguaran..."
"tew ma‌shenasa‌sh peaِr? ma‌shh bh ma begua awen keah?"

men kea‌am? men kea‌am?
chea dara ma‌guad?
men bazendh‌a awen baza‌aa‌am keh tew heta nema‌dewnesta ba kea dara baza ma‌kena
baa ah bar daguh baza kenam, wela aanedfh men ma‌berm
zendegua‌mewnew ma‌daram kef destemwenw w bernedh hemh‌cheazew ma‌berh
amadh basha aa nh sherw' ma‌kenam

derseth. men dasetanew barha w barha shenadem.
khala qeshenguh keh akhersh ba dewsetash melaqat ma‌kenh!
arh, dasetanew shenadem, wela akhershew dewset nedarem
khala qeshenguh keh balakherh ma‌shh dewsetashew shekeset bedm!

BlueBirdBlueBird    Csütörtök, 08/04/2021 - 23:43

Hi. Thanks for your interest.

Machine transliteration is like machine translation. Many times it is not the best. And this one is one of that times! :)

BTW, I don't see a transliteration request on this one.

C_Gems372C_Gems372    Péntek, 09/04/2021 - 00:12

yeah, for example, in google translator this song is translated terrible :/

and i added it here in the comments in case that someone wanted to read it, like me xd

edit: in case i have to delete it, tell me and i'll do it

BlueBirdBlueBird    Péntek, 09/04/2021 - 06:09

No worries. It's nice to see people who are interested in Persian.