Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Ainda Estou Viva

Foi um triunfo
Estou tomando nota:
GRANDE SUCESSO
É difícil exagerar
minha satisfação
Aperture Science
Nós fazemos o que precisamos
Porque nós podemos
Para o bem de todos nós
Exceto para o dos que estão mortos
 
Mas não faz sentido chorar
por cada erro
Você só continua tentando
até ficar sem bolo
E a ciência é feita
E você faz uma arma bacana
Para as pessoas que
continuam vivas
 
Eu nem mesmo estou brava
Estou sendo bem sincera agora
Mesmo depois de você quebrar meu coração
E me matar
E me despedaçar
E jogar todas as peças no fogo
Enquanto elas queimavam, doía, porque
eu estava feliz por você!
Agora esses pontos de dados
formam uma linha bonita
E deixamos de ser beta
Estamos nos lançando a tempo
Então estou contente/sou a GLaDOS1. Eu fui queimada
Pense em todas as coisas que aprendemos
Para as pessoas que ainda estão vivas
 
Vá em frente e me deixe
Eu acho que prefiro ficar aqui dentro
Talvez você ache outro alguém para te ajudar
Talvez Black Mesa
ISSO FOI UMA PIADA. HA-HA. SEM CHANCES
De qualquer jeito, esse bolo é bom
É tão delicioso e molhadinho
Olhe pra mim continuo falando
Quando há ciência para se fazer
Quando olho lá fora,
fico contente por não ser você
Tenho experimentos para fazer
Tem pesquisas para serem feitas
Nas pessoas que
ainda estão vivas
 
[PS:] E acredite em mim,
ainda estou viva
[PPS:] Estou fazendo ciência e
ainda estou viva
[PPPS:] Sinto-me FANTÁSTICA e
ainda estou viva
 
[PENSAMENTO FINAL:] Enquanto você estiver morrendo,
ainda estarei viva
 
[PS PENSAMENTO FINAL:] E quando você estiver morrendo eu
ainda estarei viva
 
AINDA ESTAREI VIVA
AINDA ESTAREI VIVA.
 
  • 1. sistema operacional que é uma das personagens no jogo Portal
Eredeti dalszöveg

Still Alive

Dalszövegek (Angol)

Portal (OST): Top 3
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
Hozzászólások
QuestionfinderQuestionfinder
   Péntek, 12/02/2016 - 04:30

I've edited this transcription in accordance to an official source. This is how it is transcribed in the game itself. The only edits were in regards to punctuation and spacing.