Stormfari (Német translation)

Reklám
Izlandi

Stormfari

Eg ölduna veð,
ég hamrana klif,
í storminum.
 
Úr sæ ég sé það rísa,
þetta kalda sker
 
Úr ösku hef ég risið,
hrímið af mér brotið,
og lifi þó.
 
Í hríðinni kulinn,
ég brimbarinn er.
Ég er stormfarinn!
 
Kűldve: S_LayerS_Layer Csütörtök, 16/05/2019 - 19:44
Német translationNémet
Align paragraphs
A A

Der Sturmreisende

Ich wate durch die Wellen,
ich klettre die Klippe hoch
im Sturm.
 
Ich sah wie sie aus dem Meer aufstand,
diese Kälte ist schneidend.
 
Aus der Asche bin ich auferstanden,
mein Rauhreif ist gebrochen
und wird dennoch weiterleben.
 
Im kalten Schneesturm
bin ich der Brandungkämpfer.
Ich bin der Sturmreisende!
 
  • If this translation was in any way helpful to you, please thank me by clicking the green button at the bottom of this translation. It's a small effort but means the world to me.
  • This translation is my work unless I have stated otherwise below.
  • Feel free to repost my translation, but please credit me by publishing a link to my LyricsTranslate profile as well. As I am the author of this work, at least some credit would be appropriate.  
  • Proofreading is always welcome, even if I didn't explicitly ask for it, so feel free to do so! 

Kűldve: AmbroisieAmbroisie Péntek, 12/07/2019 - 22:49
Added in reply to request by AchampnatorAchampnator
More translations of "Stormfari"
Német Ambroisie
Please help to translate "Stormfari"
Sólstafir: Top 3
Hozzászólások
Hansi K_LauerHansi K_Lauer    Péntek, 12/07/2019 - 23:21

>"Der Sturmreisender" = Der Sturmreisende