Maria Callas - Suicidio (Német translation)

Proofreading requested
Német translation

Selbstmord

Versions: #1#2
Selbstmord! ...
in diesen stolzen Momenten
bleibst nur du mir,
und mein Herz ist in Versuchung.
Die letzte Stimme
meines Schicksals,
das letzte Kreuz
meines Weges.
Und einst,
wie flogen die Stunden dahin,
ich verlor die Mutter,
ich verlor die Liebe,
gewann das unselige, eifersüchtige Fieber!
Nun, bleischwer müde
in der Finsternis!
Die Hälfte schon geschafft ...
Ich bitte den Himmel
um friedliche Ruhe
in dieser Gruft ...
 
Kűldve: matilda2340 Hétfő, 16/07/2018 - 04:07
Added in reply to request by maluca
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Olasz

Suicidio

Hozzászólások