Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Transliteration
Swap languages

Свирајте ми јесен стиже дуњо моја

Тога јутра сам стигао путничком класом
Па кући са станице часом
Кроз баште и пречице знане.
А у војсци сам стекао друга до гроба
И хроничну упалу зглоба,
- сувенир на стражарске дане
 
Ушао сам на прстима,
Мати беше већ будна и брзо се прекрстила.
Рече: "Прошло је к'о за час,
Баш си стигао добро јер сватови су ту до нас,
Па ће ти свирати, а ти ћеш бирати".
 
Свадба беше к'о свадба, и шта да се прича -
Парада пијанства и кича
И позната цура у белом.
Већ по реду пожелех им здравља и среће,
Из руку ми отела цвеће
И сакрила поглед под велом.
 
Тад ме спазише Цигани,
Кум је тражио песму, ал' ја сам стиг'о, брига њих.
Широк осмех и златан зуб:
"Знам да није ти лако, ал' данас немој бити груб
Него заповеди шта ћемо свирати!"
 
Свирајте ми "Јесен стиже дуњо моја", јесен рана,
Нек' зазвоне тамбуре у трансу.
Знам да није песма ова за весеље и сватовац,
Ал' ја морам чути ту романсу.
 
Свирајте ми "Јесен стиже дуњо моја", ал' полако
Да ми не би која реч промакла.
Склон'те чаше и бокале,
разбио бих свет од шале
Да је само случајно од стакла, дуњо моја
 
Ретко одлазим кући а пишем још ређе
И слике су блеђе и блеђе.
Па лепе потискују ружне,
Ал' некад поручим пиће и тако то крене.
Па стигнем у сватове њене,
Све праве су љубави тужне.
 
Ником не причам о томе,
Брзо дође тај талас, и знам да ћу да потонем.
Спас ми доносе цигани,
Они имају срце, за сваког од нас, брига њих.
Они ме питају, шта да свирају.
 
Свирајте ми "Јесен стиже дуњо моја", јесен рана.
Нек' зазвоне тамбуре у трансу
Знам да није песма ова за весеље и сватовац,
Ал' ја морам чути ту романсу.
 
Свирајте ми "Јесен стиже дуњо моја", ал' полако,
Да ми не би која реч промакла.
Склон'те чаше и бокале, разбио бих свет од шале,
Да је само случајно од стакла, дуњо моја.
 
Eredeti dalszöveg

Svirajte mi Jesen stize, dunjo moja

Dalszövegek (Szerb)

Đorđe Balašević: Top 3
Hozzászólások