Amr Diab - Tamally Ma3ak (تملي معاك) (Hindi translation)

Proofreading requested
Hindi translation

Tamally Maak (Hindi)

मैं हमेशा तुम्हारे साथ हूँ।
और जब भी तुम मुझे से दूर कर रहे हैं, अपने प्यार मेरे दिल में है।
 
मैं हमेशा तुम्हारे साथ हूँ, तुम हमेशा मेरे दिल में और मेरे मन में रहे हैं, और मैं कभी नहीं भूल जाते हैं आप।
जब भी मैं तुम्हारे साथ हूँ मैं हमेशा तुम, याद आ रहा हूँ।
 
मैं हमेशा तुम्हारे साथ हूँ।
और जब भी तुम मुझे से दूर कर रहे हैं, अपने प्यार मेरे दिल में है।
 
मैं हमेशा तुम्हारे साथ हूँ, तुम हमेशा मेरे दिल में और मेरे मन में रहे हैं, और मैं कभी नहीं भूल जाते हैं आप।
जब भी मैं तुम्हारे साथ हूँ मैं हमेशा तुम, याद आ रहा हूँ।
 
हमेशा की तरह, मेरा प्यार करता हूँ, मैं तुम्हें याद आ रही मेरी आँखें हैं आप बुला और भले ही पूरी दुनिया मेरे चारों ओर, मैं अब भी कहता हूँ, है मेरे प्यार मैं तुम हमेशा की तरह, मेरा प्यार की जरूरत है, मैं तुम्हें मेरी आँखें तुम्हें बुला रहे हैं और भले ही पूरी दुनिया मेरे चारों ओर है, मैं अब भी कहता हूँ हमेशा याद आ रही हमेशा, मेरे प्यार करता हूँ मैं तुम्हें मैं हमेशा हूँ आप मेरा दिल तुम्हारे साथ है के साथ की जरूरत , मेरी
 
Kűldve: ALL BIRUNI Hétfő, 18/01/2016 - 10:19
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Arab

Tamally Ma3ak (تملي معاك)

Hozzászólások
ALL BIRUNI    Hétfő, 18/01/2016 - 10:23

I'm Md Al Biruni... I live in Beldanga. District. Murshidabad. State . West Bengal .India....

SAKAE    Csütörtök, 06/04/2017 - 07:23

The spelling mistakes are the same as what possibly a machine could do, the grammar is also very compressive and more like speech than self written.
I could only draw 2 possible conclusions:-
1. It is written by a person who doesn't speak Hindi at all.
2. It is a machine.

Velsket    Vasárnap, 15/07/2018 - 17:48

The format of the source lyrics has been updated. Please review your translation.