-
Te necesito → Horvát fordítás
✕
Fordítás
Trebam te
Treba mi da mi kažeš što će se dogoditi,
i ako ti odeš ja ću umrijeti.
Treba mi da mi kažeš što ćeš učiniti,
ne mogu te izgubiti, ne želiš me izgubiti.
Kada bih mogao naučiti te da zaljubiš se u mene,
i moja najbolja prijateljice sada ne možeš me ostaviti,
jer zajedno izgradili smo snove,
nije riječ u zaboravu,
već o tome da ti si u njima…
Jer kao mjesec i more..
trebam te poput zraka za disanje (oh oh oh)
trebam te poput zraka za disanje (oh oh oh)
trebam te poput zraka za disanje (oh oh oh)
trebam te poput zraka za disanje (oh oh oh)
Ja znam da svijet nije lagan, nije sa mnom,
ali razumijem da iako me ne možeš vidjeti, ja sam tu s tobom.
Znam da plačeš zbog mene noću, mogu te ćuti
i iako ne mogu razgovarati s tobom, kunem ti se da još sam tu.
Osjećam tvoj tužni pogled i znam da se osjećaš usamljeno,
gle, razumijem te, ja sam sam cijelo vrijeme,
i iako smo tako malo zajedno,
ja te volim i ti voliš mene,
iako ponekad prepustiš se očajanju.
Želim naučiti iz tvojih ruku, biti ono najbolje u tvom životu,
želim znati što se osjeća kada se budi dan,
sanjam da vidim tvoj osmijeh i ako ti ne oduzmeš mi ga naglo
mogao bih znati što se osjeća, ako me ne ubiješ.
Treba mi da mi kažeš što će se dogoditi,
i ako ti odeš ja ću umrijeti.
Treba mi da mi kažeš što ćeš učiniti,
ne mogu te izgubiti, ne želiš me izgubiti.
Kada bih mogao naučiti te da zaljubiš se u mene,
i moja najbolja prijateljice sada ne možeš me ostaviti,
jer zajedno izgradili smo snove,
nije riječ u zaboravu,
već o tome da ti si u njima…
Jer kao mjesec i more..
trebam te poput zraka za disanje
trebam te poput zraka za disanje
trebam te poput zraka za disanje
trebam te poput zraka za disanje…
Ja znam da četiri tjedna čini se malo,
ali unutar sebe ti znaš da poznajem te.
Nemoj lagati sebe, moja ljubav postojala je od prve sekunde,
i ti to znaš, ti bila si ta koja mi je pomogla da dođem u ovaj svijet.
Nije moja krivica, i iako nisam ti to govorio,
kunem se da volim te, posebno za tebe ja bio stvoren sam,
čuda u životu ne mogu se objasniti,
i nisam problem, ja sam rješenje.
Želim naučiti iz tvojih ruku, biti ono najbolje u tvom životu,
želim znati što se osjeća kada se budi dan.
U mom životu ti prva si žena,
želim da znaš to, razmisli dobro što ćeš mi učiniti.
Želim naučiti iz tvojih ruku, biti ono najbolje u tvom životu,
želim znati što se osjeća kada se budi dan.
I opraštam ti, uvijek ćeš biti moja 'mama'
obećavam da ću se uvijek brinuti za tebe, nikada te neću zaboraviti,
i dat ću ti uvijek prostora za disanje…
trebam te poput zraka za disanje (oh oh oh)
trebam te poput zraka za disanje (oh oh oh)
trebam te poput zraka za disanje (oh oh oh)
trebam te poput zraka za disanje (oh oh oh)
Köszönet ❤ | ||
2 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Felhasználó | Ideje |
---|---|
treeoftoday244 | 8 év 3 months |
Ethina Nnone | 8 év 3 months |
Kűldve: san79 2015-12-08
Added in reply to request by Ethina Nnone
Szerző észrevételei:
Slobodniji prijevod.
All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author. If you are interested in republishing my translations in other sites, please ask me before doing that, I have put time and effort into it. Otherwise I'll ask it to be removed from wherever you post it. And you should cite my name as the author. You have my permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site. Thank you!
✕
Cali y El Dandee: Top 3
1. | Por fin te encontré |
2. | Yo te esperaré |
3. | Nada |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Music is my life..the lyrics are my story!!
Name: Sandra
Csoport: Retired Editor
Hozzájárulások:1793 fordítások, 255 transliterations, 706 songs, 10315 thanks received, 491 translation requests fulfilled for 162 members, 290 transcription requests fulfilled, added 4 idioms, explained 11 idioms, left 2585 comments
Languages: native Horvát, fluent Boszniai, Montenegrin, Angol, Horvát, Macedón, Szerb, Spanyol, beginner Croatian (Kajkavian dialect), Croatian (Chakavian dialect), Német, Portugál, Szlovén, Olasz
All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author. If you are interested in republishing my translations in other sites, please ask me before doing that, I have put time and effort into it. Otherwise I'll ask it to be removed from wherever you post it. And you should cite my name as the author. You have my permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site. Thank you! Copyright © san79