Reklám

Το τελευταίο ταξίδι (To telefteo taksidi) (Angol translation)

Το τελευταίο ταξίδι

Καλό ταξίδι, αλαργινό καράβι μου, στου απείρου
και στης νυχτός την αγκαλιά, με τα χρυσά σου φώτα!
Να `μουν στην πλώρη σου `ηθελα, για να κοιτάζω πίσω
για να κοιτάζω να περνούν τα όνειρα τα πρώτα.
 
Η τρικυμία στο πέλαγος και στη ζωή να παύει,
μακριά μαζί σου φεύγοντας πέτρα να ρίχνω πίσω,
να μου λικνίζεις την αιώνια θλίψη μου, καράβι,
δίχως να ξέρω που με πας και δίχως να γυρίσω!
 
Kűldve: Miley_LovatoMiley_Lovato Kedd, 18/06/2013 - 11:53
Submitter's comments:

Στίχοι: Κώστας Καρυωτάκης
Μουσική: Νίκος Ξυδάκης

Angol translationAngol
Align paragraphs

The last journey

Have a safe journey, my distant ship, to infinity
and to the embrace of the night, with your golden lights!
I would like to be at your prow to look behind
to look at the dreams passing by first.
 
The storm at the sea which ends when it reaches life
leaving with you I throw a rock behind,
so you can make my endless sadness go away, ship,
without knowing where you are taking me and without going back!
 
Köszönet
thanked 1 time
Kűldve: lemoni79lemoni79 Vasárnap, 01/08/2021 - 22:29
Added in reply to request by gunsngoddessgunsngoddess
Hozzászólások
Read about music throughout history