Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Baja Mali Knindža

    Tesla → Portugál fordítás

  • 4 fordítások
    Angol #1
    +3 more
    , #2, Orosz, Portugál
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Tesla

Kad je struju izmišljao Tesla,
Ameriko, sisala si vesla.
Srbin ima fore i fazone
nevidljive ruše avione.
 
Mi junaci a oni ludaci,
ko je kakav vidi se po faci.
Srpske trube mrze saksofone,
Srpsko nebo NATO-avione.
 
Olbrajtova, mani se Kosova,
to je sveta zemlja Srbinova,
ako NATO s' pešadijom kreče
sa Kosova vratiti se neće.
 
Toni Bleru i Klintone keru
nema struje u mom soliteru.
Oj, Gavrilo, ponovo se rodi
pa Klintona i Blera pogodi.
 
Fordítás

Tesla

Quando Tesla inventava a AC
Tu, América, chuchavas no dedo
Os sérvios têm frentes e fases
Fazem cair aviões invisíveis
 
Somos heróis, e eles são loucos
Quem é quem está na cara
Os trompetes sérvios odeiam saxofones
E o céu sérvio aviões da NATO
 
Albright, sai do Kosovo,
É terra sagrada da Sérvia
Se a NATO trouxer a infantaria
Do Kosovo não regressará
 
Tony Blair, e bastardo Clinton
Não há luz na minha solitária
Oh Gavrilo, nasce de novo
E dispara em Clinton e Blair
 
Baja Mali Knindža: Top 3
Hozzászólások