That's The Way I've Always Heard It Should Be (Lengyel translation)

Lengyel translationLengyel
A A

Zawsze słyszałam, że tak powinno być

Mój ojciec siedzi w nocy przy zgaszonym świetle,
W ciemności świeci jego papieros,
W salonie martwa cisza,
Przechodzę obok, żadnych uwag.
Idę na palcach obok sypialni, gdzie
Matka czyta swoje czasopisma.
Słyszę, jak życzy mi "słodkich snów",
Lecz zapomniałam już, co to znaczy.
 
A ty mi mówisz, że czas aby zamieszkać wspólnie,
I by założyć własną rodzinę, ty i ja.
Cóż, zawsze słyszałam, że tak powinno być,
Chcesz mnie poślubić - więc niech tak będzie.
 
Moje przyjaciółki ze studiów, już od dawna zamężne,
Mają swe domki z trawnikami,
Na przemian - ciche dni,
Pełne łez noce, i gniewne poranki.
Ich własne dzieci nienawidzą ich za nic,
A siebie za to, kim są.
Więc piją, więc śmieją się,
Skrywając rany, skrywając blizny.
 
A ty mi mówisz, że czas aby zamieszkać wspólnie,
I by założyć własną rodzinę, ty i ja.
Cóż, zawsze słyszałam, że tak powinno być,
Chcesz mnie poślubić - więc niech tak będzie.
 
Mówisz, że nasza miłość przetrwa zawsze,
Kochanie, wiem tylko to, co widzę.
Te pary czepiają się i szarpią,
By tonąć w gruzach swej miłości.
Mówisz, że tak jak ptaki wzbijemy się przez chmury,
Lecz wkrótce zamkniesz mnie w klatce na swej półce,
Bo nigdy nie nauczę się, aby najpierw być tylko sobą,
Być sobą.
 
No dobrze, czas na wspólne zamieszkanie,
I by założyć własną rodzinę, ty i ja.
Cóż, zawsze słyszałam, że tak powinno być,
Chcesz mnie poślubić,
Więc, niech tak będzie.
 
Köszönet

Copyright: Tomasz Piwowarek.

Kűldve: BioPubBioPub Péntek, 26/11/2021 - 19:54
Angol
Angol
Angol

That's The Way I've Always Heard It Should Be

Translations of "That's The Way I've ..."
Lengyel BioPub
Collections with "That's The Way I've ..."
Hozzászólások
Read about music throughout history