Advertisement

They Never Know (Orosz translation)

Advertisement
Orosz translation

Они никогда не узнают

Я открыл всего себя для тебя
Мои глаза, самая глубокая часть моего сердца
В мире, который не имеет даже небольшой трещины
Есть единственное место, открытое для тебя
Они никогда не узнают
Это совершенно другой мир
Только мы можем это почувствовать
Они никогда не узнают
Причину, по которой мы стали такими близкими
 
Дождь делает все мокрым
Мы игнорируем чужие глаза
Сначала я перейду линию
В том месте, где ты
О, сможешь ли ты пересечь эту линию
 
Да, никого не слушай
Они просто пытаются сломать нас, нет
Они завидуют
Потому что мы наслаждаемся этим, а не избегаем
Наше сообщение
Они нацелились на него
Делают больно когда хотят
Чем дольше я целую шрам от стрел
Тем больше влюбляюсь в тебя каждый день
 
Они никогда не узнают
Они никогда не видели
Обратную сторону голубой луны
Они никогда не узнают
Причину, по которой я становлюсь ближе
 
Дождь делает все мокрым
(Дождь, покрывающий глаза)
Мы игнорируем чужие глаза
(Любовь слепа, любовь слепа)
Сначала я пересеку линию
В том же мире, в котором ты находишся
 
Моя любовь уже в твоем сердце
Оно заполнено, как полнолуние, освободись
Прошлое колебание, отпусти это
Независимо от того, что они говорят, не верь
 
Отпусти, не говори нет
Отпусти, не говори нет
Не слушай других голосов, детка
Отпусти, не говори нет
Отпусти, не говори, не говори
Ты слишком красивая
Мы приближаемся к финалу
Они уже все продумали
 
Дождь делает все мокрым
Мы игнорируем чужие глаза
Сначала я пересеку линию
В том месте, где ты
Детка, скажи мне, где находится эта линия
Детка, скажи мне, где находится эта линия
 
Kűldve: Yooko Csütörtök, 26/04/2018 - 14:40
Added in reply to request by f.a.
Koreai

They Never Know

More translations of "They Never Know"
OroszYooko
EXO: Top 3
Idioms from "They Never Know"
See also
Hozzászólások