-
Those Were the Days → Bulgár fordítás
45 fordítások•Magyar+44 more, Arab #1, #2, Azerbajdzsán, Bulgár #1, #2, Cseh, Dán, Eszperantó, Finn, Francia, Görög, Héber #1, #2, Holland, Horvát, Japán, Jiddis, Katalán, Kínai, Lengyel, Német #1, #2, #3, Olasz, Orosz #1, #2, #3, Perzsa #1, #2, Portugál #1, #2, Román #1, #2, Spanyol #1, #2, #3, Svéd, Szerb #1, #2, #3, Török #1, #2, Ukrán #1, #2
✕
Fordítás
Т'ва бяха наш'те дни
Помня аз нощите в механата
Вдигахме наздравица със глас
Помниш ли как смеехме се заедно
Мислехме, живота бе пред нас
Т'ва бяха наш'те дни
Всичко се промени
Пеехме, танцувахме безспир
Живеехме живота си
Нямаше загуби
Бяхме млади, животът беше пир
Ла ра ра ра ла ла
Ла ра ра ра ла ла
Ла ра ра ра ла ра ра ра ра ра
Така годините си те вървяха
Изгубихме мечтите си из път
Ако случайно пак те видя в механата
Ще се усмихнем както някой път
Т'ва бяха наш'те дни
Всичко се промени
Пеехме, танцувахме безспир
Живеехме живота си
Нямаше загуби
Т'ва бяха дните
Беше си добре
Ла ра ра ра ла ла...
Тази вечер бях пред механата
Нищо не бе така както преди
В чашата видях аз странен образ
Самотната жена бях аз, нали?
Т'ва бяха наш'те дни
Всичко се промени
Пеехме, танцувахме безспир
Живеехме живота си
Нямаше загуби
Т'ва бяха дните
Беше си добре
Ла ра ра ра ла ла...
През вратата чух познати думи
Зърнах лицето ти, чух името ми
Приятелю, големи сме, но не по-умни
Същите са нашите мечти...
Т'ва бяха наш'те дни
Всичко се промени
Пеехме, танцувахме безспир
Живеехме живота си
Нямаше загуби
Т'ва бяха дните
Беше си добре
Ла ра ра ра ла ла...
poetic
rhyming
singable
Köszönet ❤ | ||
2 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Guests thanked 2 times
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Ударете един лайк, ако ви харесва преводът! Дайте кредит, ако споделяте на други сайтове.
If sharing or using my translations on other sites link to my profile here please and give credit!
Drop a "Thanks" if you liked it! :)
Kűldve: Petar Gaidarov 2021-12-15
✕
Kapcsolódó
Russian romances - Дорогой длинною The original song |
Dalida - Le temps des fleurs |
Megumi Asaoka - 悲しき天使 |
POiSON GiRL FRiEND - THOSE WERE THE DAYS |
Kérlek, segíts a(z) "Those Were the Days" fordításában
Collections with "Those Were the Days"
1. | Most Translated Songs of all time (old and new) (Part 2) |
2. | Songs with over 50 translations (Part 3) |
3. | Number One Hits in Germany (1968) |
Mary Hopkin: Top 3
1. | Those Were the Days |
2. | Que Sera, Sera (Whatever Will Be, Will Be) |
3. | An jenem Tag mein Freund |
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
1. | Forever and a day |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Csoport: Master
Hozzájárulások:504 fordítások, 1 transliteration, 147 songs, 6 collections, 1218 thanks received, 274 translation requests fulfilled for 61 members, 114 transcription requests fulfilled, added 25 idioms, explained 30 idioms, left 74 comments
Languages: native Bulgár, fluent Angol, advanced Német, beginner Francia, Orosz, Török