✕
Fordítás
Három
[Verse 1]
Azt mondod elmész, de azt nem, hogy mennyi időre.
Azt mondod a munka miatt, de én kételkedek.
Azt mondod szeretsz, aztán kisétálsz ajtón.
Én pedig itt maradok, többt akarva.
Persze csomó dolog van amivel jól megvagyok,
mindig megtalálom a helyem.
Ezen a délután csináltam neked egy papírmasé-halat anyu,
csak neked készítettem.
[Chorus]
Kérlek, ne menj.
Maradj itt velem.
Ez nem az én hibám.
Csak három éves vagyok.
Csak három éves vagyok.
Csak három éves vagyok.
Csak három éves vagyok.
Csak három éves vagyok.
Csak három éves vagyok.
[Verse 2]
A naptáram tömöttebb mint a tiéd,
rengeteg új barátot szereztem.
De te nem játszhatsz velünk, mert állandóan kimaradsz mindenből.
Egy nap azért remélem megismered őket.
[Chorus]
Kérlek, ne menj.
Maradj itt velem.
Ez nem az én hibám.
Csak három éves vagyok.
Csak három éves vagyok.
Csak három éves vagyok.
Csak három éves vagyok.
Csak három éves vagyok.
Csak három éves vagyok.
[Bridge]
Amikor a dolgok fehérnek és feketének tűnnek,
akkor majd kiszínezzük őket.
Amikor játszani akarsz,
amikor játszani akarsz velem...
Amikor a dolgok fehérnek és feketének tűnnek,
akkor majd kiszínezzük őket.
Amikor játszani akarsz,
amikor játszani akarsz velem...
[Chorus]
Kérlek, ne menj (kérlek ne menj).
Maradj itt velem (itt velem).
Ez nem az én hibám.
Csak három éves vagyok.
Csak három éves vagyok.
Csak három éves vagyok.
Csak három éves vagyok.
Csak három éves vagyok.
Csak három éves vagyok.
✕
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
It doesn't matter how slowly you go as long as you do not stop.
Name: Zoltan
Csoport: Moderátor
Hozzájárulások:1197 fordítások, 2850 songs, 2 collections, 5881 thanks received, 180 translation requests fulfilled for 83 members, 78 transcription requests fulfilled, added 12 idioms, explained 12 idioms, left 1944 comments, added 21 annotations
Languages: native Magyar, fluent Angol, beginner Német, Spanyol
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.
EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.