✕
Fordítás
Время
Я постучала в твою дверь,
Тебя не было, я не видела тебя.
У лавочки в парке я останавливаюсь,
Надеясь тебя встретить.
Я живу воспоминаниями,
А ты никак не возвращаешься.
Я хочу, чтобы ты дал мне то, что уже давно пообещал,
Ты был всем в моей жизни, но я тебя потеряла.
Припев: х2
Ты странник, который меня всегда похищает,
Ты странник, который меня всегда похищает
Днями, ночами, и мне тяжело,
Я скучаю, хочу, чтобы ты сказал мне, что любишь,
Я бы хотела, чтобы ты меня разбудил ото сна.
С тобою в мыслях допоздна,
Когда я просыпаюсь, всё пусто.
Я знаю, что и я ошиблась,
Я лгала тебе столько раз.
Дай мне шанс сказать, что чувствую,
Когда тебя здесь нет.
Я хочу, чтобы ты дал мне то, что уже давно пообещал,
Ты был всем в моей жизни, но я тебя потеряла.
Припев: 2х
Я бы хотела, чтобы ты меня разбудил ото сна...
Köszönet ❤ | ||
1 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Guests thanked 1 time
Kűldve: Voldimeris 2016-03-05
✕
Activ: Top 3
1. | Doar cu tine |
2. | Visez |
3. | Timpul |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Suntem în cuvânt şi-n toate, floare de latinitate...
Name: Vladimir
Csoport: Retired Moderator
Hozzájárulások:4652 fordítások, 287 transliterations, 515 songs, 2 collections, 20284 thanks received, 1283 translation requests fulfilled for 515 members, 45 transcription requests fulfilled, added 168 idioms, explained 188 idioms, left 1310 comments
Languages: native Orosz, fluent Román, advanced Angol, Spanyol, intermediate Aromanian, Olasz, Portugál, Ukrán, beginner Azerbajdzsán, Bulgár, Lengyel, Török
© Vladimir Sosnin