Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Večeras

Nikada nije išla vozom sama
Mrzela je da bude sama
Uvek bi me uzimala za ruke
i govorila da me treba
Nikada nije želela ljubav da nestane
Uvek se nadala da je ljubav prava
Pogledala bi me u oči i
govorila da mi veruje.
Ali onda se noć pretvorila u dan
i nije ostalo ništa da se kaže
A ako nema šta da se kaže
nešto nije u redu.
 
Večeras si me ubila svojim osmehom
tako predivnim i divljim, tako predivnim
Večeras si me ubila svojim osmehom
tako predivnim i divljim, tako predivnim i divljim
 
I kako ruke pomeraju vreme
uvek bi govorila da je moja
Okrenula bi se i osmehnula
da mi kaže da odlazi.
Ali šapatom bi došla
i ponovo uplesala u moj život
poput muzike, poput pesme zaljubljenih
 
Večeras si me ubila svojim osmehom
tako predivnim i divljim, tako predivnim
Večeras si me ubila svojim osmehom
tako predivnim i divljim, tako predivnim i divljim
 
Kroz najtamniju noć probija se najsjajnije svetlo
a svetlo koje sija duboko je u tebi
To je ono što si.
 
Večeras si me ubila svojim osmehom
tako predivnim i divljim, tako predivnim
Večeras si me ubila svojim osmehom
tako predivnim i divljim, tako predivnim i divljim
 
Eredeti dalszöveg

Tonight

Dalszövegek (Angol)

Reamonn: Top 3
Hozzászólások