-
Too Good at Goodbyes → Szerb fordítás
✕
Fordítás
Predobar u rastancima
Strofa:
Sigurno misliš da sam glup
Sigurno misliš da sam budala
Sigurno misliš da mi je ovo sve strano
Ali već sam prošao kroz ovo
Pred-refren:
Nikad te neću pustiti preblizu sebi
Iako mi značiš najviše
Jer kad god otvorim dušu, boli me
Zato se nikad neću previše vezati za tebe
Čak i kada ti budem značio najviše
Da me ne bi napustila i ostavila u blatu
Svaki put kad me povrijediš, manje plačem
I svaki put kad me ostaviš, suze se brže osuše
I svaki put kada odeš, manje te volim
Draga, nemamo mi budućnost, tužno je ali tako je
Refren:
Ja sam predobar u rastancima
Ja sam predobar u rastancima
Ja sam predobar u rastancima
Ja sam predobar u rastancima
Nećeš me vidjeti u suzama
Nećeš me vidjeti u suzama
Ja sam predobar u rastancima
Ja sam predobar u rastancima
Strofa:
Znam da misliš da sam bez srca
I da sam hladan
Ali ja samo štitim svoju nevinost
i svoju dušu
Pred-refren:
Nikad te neću pustiti preblizu sebi
Iako mi značiš najviše
Jer kad god otvorim dušu, boli me
Zato se nikad neću previše vezati za tebe
Čak i kada ti budem značio najviše
Da me ne bi napustila i ostavila u blatu
Svaki put kad me povrijediš, manje plačem
I svaki put kad me ostaviš, suze se brze osuše
I svaki put kada odeš, manje te volim
Draga, nemamo mi budućnost, tužno je ali tako je
Refren:
Ja sam predobar u rastancima
Ja sam predobar u rastancima
Ja sam predobar u rastancima
Ja sam predobar u rastancima
Nećeš me vidjeti u suzama
Nećeš me vidjeti u suzama
Ja sam predobar u rastancima
Ja sam predobar u rastancima
Prelaz:
Nećeš me vidjeti u suzama
Nećeš me vidjeti u suzama
Ja sam predobar u rastancima
Ja sam predobar u rastancima
Ne,
ne
Ja sam predobar u rastancima
Ne, ne
ne, ne
Predobar u rastancima
Nećeš me vidjeti u suzama
Predobar u rastancima
Refren:
Svaki put kad me povrijediš, manje plačem
I svaki put kad me ostaviš, suze se brze osuše
I svaki put kada odeš, manje te volim
Draga, nemamo mi budućnost, tužno je ali tako je
Predobar sam u rastancima
✕
Collections with "Too Good at Goodbyes"
1. | LGBTQIA+ - Vol. I |
2. | Sam Smith | The Thrill of It All |
Sam Smith: Top 3
1. | Unholy |
2. | Fire on Fire |
3. | I'm Not the Only One |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Όλα συμβαίνουν για κάποιο λόγο.
Name: Đorđe
Csoport: Expert
Hozzájárulások:384 fordítások, 4 transliterations, 49 songs, 2 collections, 9033 thanks received, 127 translation requests fulfilled for 79 members, 1 transcription request fulfilled, added 2 idioms, explained 2 idioms, left 83 comments, added 4 annotations
Languages: native Szerb, fluent Horvát, Angol, Szerb, Spanyol, intermediate Görög
*Predobar u rastancima = navikao sam na rastanke i dobro mi ide u tome :'D