Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
PaotrLaouen

Csatlakozott:
24.02.2020
Csoport:
Guru
Pontok:
12508
Kitűzők:


Contributions:
1172 translations, 852 thanks received, 53 translation requests fulfilled for 20 members, 8 transcription requests fulfilled, added 156 idioms, explained 165 idioms, left 1089 comments
Nyelvek
Native
Francia
Fluent
Angol, Breton, Olasz, Latin
Studied
Katalán, Spanyol, French (Old French), Occitán, Portugál, Old Occitan
Contact Me
1172 translations posted by PaotrLaouenRészletekÖsszes fordítás
Előadó | Fordítás | Nyelvek | Hozzászólások | Info | Info | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Denez Prigent | Ar mab laer | Breton → Francia | 2 thanks received | Breton → Francia 2 thanks received | ||
Denez Prigent | Ar bugel koar | Breton → Francia | thanked 1 time | Breton → Francia thanked 1 time | ||
Denez Prigent | An Old Story | Angol → Francia | 3 thanks received | Angol → Francia 3 thanks received | ||
Diane Dufresne | J'ai rencontré l'homme de ma vie | Francia → Breton | thanked 1 time | Francia → Breton thanked 1 time | ||
Maria Miel | Liberté | Francia → Breton | Francia → Breton | |||
Maria Miel | Je ne vais pas pleurer | Francia → Breton | Francia → Breton | |||
Yvon Étienne | Libertà | Breton → Francia | 3 thanks received | Breton → Francia 3 thanks received | ||
Pevarlamm | Hor bro | Breton → Francia | 4 thanks received | Breton → Francia 4 thanks received | ||
Barzaz | Kan a-boz | Breton → Francia | Breton → Francia | |||
Totò | Malafémmena | Neapolitan → Latin | Neapolitan → Latin | |||
Totò | Malafémmena | Neapolitan → Breton | Neapolitan → Breton | |||
French Children's Songs | Petit Papa Noël | Francia → Breton | Francia → Breton | |||
Barzaz | Gwerz Ponkalleg | Breton → Francia | Breton → Francia | |||
Barzaz | Avanturio ar citoaien Jean Conan | Breton → Francia | Breton → Francia | |||
Barzaz | Avanturio ar citoaien Jean Conan | Breton → Breton | Breton → Breton | |||
Barzaz | Ar verjelenn | Breton → Francia | 2 thanks received | Breton → Francia 2 thanks received | ||
Fasma | Parlami | Olasz → Francia | 3 thanks received | Olasz → Francia 3 thanks received | ||
Barzaz | Koat-Houarn ha Fañchig bihan | Breton → Francia | 2 thanks received | Breton → Francia 2 thanks received | ||
Barzaz | An den kozh dall | Breton → Francia | Breton → Francia | |||
English Folk | Whiskey In The Jar | Angol → Breton | thanked 1 time | Angol → Breton thanked 1 time | ||
Barzaz | Parrez Lok-Malo | Breton → Francia | thanked 1 time | Breton → Francia thanked 1 time | ||
Arvo Mets | Под окном (Pod oknom) | Orosz → Latin | thanked 1 time | Orosz → Latin thanked 1 time | ||
English Folk | Whiskey In The Jar | Angol → Francia | Angol → Francia | |||
English Folk | Whiskey In The Jar | Angol → Breton | Angol → Breton | |||
I Nuovi Angeli | Ragazzina, ragazzina | Olasz → Breton | 1 | thanked 1 time | Olasz → Breton thanked 1 time | |
Francesco Landini | Ecco la primavera | Olasz → Breton | thanked 1 time | Olasz → Breton thanked 1 time | ||
Aldefina | Про батарею (Pro Batareyu) | Orosz → Latin | 1 | 5 thanks received | Orosz → Latin 5 thanks received | |
The Rolling Stones | She's a Rainbow | Angol → Breton | thanked 1 time | Angol → Breton thanked 1 time | ||
Skott | Mermaid | Angol → Breton | thanked 1 time | Angol → Breton thanked 1 time | ||
Merc'hed Kemper | Gavotenn an aeled | Breton → Francia | Breton → Francia | |||
Calogero | Avant toi | Francia → Latin | Francia → Latin | |||
Sangtraït | Esperit de mar | Katalán → Breton | 3 thanks received | Katalán → Breton 3 thanks received | ||
Queen | Crazy Little Thing Called Love | Angol → Francia | thanked 1 time | Angol → Francia thanked 1 time | ||
Louise Ebrel | Marig ar Polanton | Breton → Francia | thanked 1 time | Breton → Francia thanked 1 time | ||
Occitan Folk | Magali | Provençal → Latin | thanked 1 time | Provençal → Latin thanked 1 time | ||
Occitan Folk | Magali | Provençal → Breton | Provençal → Breton | |||
Enrico Pianori | Quando verrà l'inverno | Olasz → Francia | 2 thanks received | Olasz → Francia 2 thanks received | ||
Enrico Pianori | Quando verrà l'inverno | Olasz → Latin | thanked 1 time | Olasz → Latin thanked 1 time | ||
Enrico Pianori | Quando verrà l'inverno | Olasz → Breton | thanked 1 time | Olasz → Breton thanked 1 time | ||
Nolwenn Leroy | Brest | Francia → Breton | thanked 1 time | Francia → Breton thanked 1 time | ||
Roberto Alagna | Abballati | Sicilian → Breton | thanked 1 time | Sicilian → Breton thanked 1 time | ||
Louise Ebrel | Pierig ha Frañsoazig | Breton → Francia | thanked 1 time | Breton → Francia thanked 1 time | ||
Emily Dickinson | 1544 Who has not found the Heaven — below — | Angol → Latin | 3 thanks received | Angol → Latin 3 thanks received | ||
Jacques Prévert | Le cheval rouge | Francia → Breton | 2 thanks received | Francia → Breton 2 thanks received | ||
Francesco Renga | Quando trovo te | Olasz → Francia | 3 thanks received | Olasz → Francia 3 thanks received | ||
Fats Domino | When The Saints Go Marching In | Angol → Latin | 2 thanks received | Angol → Latin 2 thanks received | ||
Fats Domino | I'm Walkin' | Angol → Breton | thanked 1 time | Angol → Breton thanked 1 time | ||
Georges Moustaki | L'homme au cœur blessé | Francia → Breton | thanked 1 time | Francia → Breton thanked 1 time | ||
Andrea Bocelli | Le tue parole | Olasz → Latin | 2 thanks received | Olasz → Latin 2 thanks received | ||
Andrea Bocelli | Le tue parole | Olasz → Breton | thanked 1 time | Olasz → Breton thanked 1 time | ||
Andrea Bocelli | Le tue parole | Olasz → Francia | 3 | Olasz → Francia | ||
William Butler Yeats | Dream of death | Angol → Latin | Angol → Latin | |||
William Butler Yeats | Dream of death | Angol → Breton | thanked 1 time | Angol → Breton thanked 1 time | ||
Yann-Fañch Kemener | Margodig | Breton → Francia | 2 thanks received | Breton → Francia 2 thanks received | ||
Jef Philippe | Feunteun ar Wazh Haleg | Breton → Francia | thanked 1 time | Breton → Francia thanked 1 time | ||
Carl Orff | '(CB 1) (CB25) O Fortuna | Latin → Breton | Latin → Breton | |||
Les Sœurs Goadec | Ar viniou [sic] | Breton → Francia | Breton → Francia | |||
Carl Orff | '(CB 1) (CB25) O Fortuna | Latin → Francia | 3 thanks received | Latin → Francia 3 thanks received | ||
Les Sœurs Goadec | Ar yar en gor | Breton → Francia | 1 | thanked 1 time | Breton → Francia thanked 1 time | |
Catalan Children Songs | Al Carnaval tot s'hi val! | Katalán → Breton | thanked 1 time | Katalán → Breton thanked 1 time | ||
Catalan Children Songs | Les nenes maques | Katalán → Breton | 2 thanks received | Katalán → Breton 2 thanks received | ||
Catalan Children Songs | En Joan Petit | Katalán → Breton | thanked 1 time | Katalán → Breton thanked 1 time | ||
Revolutionary Protest Choir | La jeune garde | Francia → Latin | thanked 1 time | Francia → Latin thanked 1 time | ||
Revolutionary Protest Choir | La jeune garde | Francia → Breton | 2 thanks received | Francia → Breton 2 thanks received | ||
King David | Psalm 144 (Tehilim 144) | Héber → Breton | thanked 1 time | Héber → Breton thanked 1 time | ||
King David | Psalm 144 (Tehilim 144) | Héber → Latin | thanked 1 time | Héber → Latin thanked 1 time | ||
Jakub Józef Orliński | Dum infans dormit celesti sopore | Latin → Breton | thanked 1 time | Latin → Breton thanked 1 time | ||
Jakub Józef Orliński | Dum infans dormit celesti sopore | Latin → Angol | 4 thanks received | Latin → Angol 4 thanks received | ||
Jakub Józef Orliński | Dum infans dormit celesti sopore | Latin → Francia | thanked 1 time | Latin → Francia thanked 1 time | ||
Andrea Lo Vecchio | Ho Scelto Bach | Olasz → Breton | 2 thanks received | Olasz → Breton 2 thanks received | ||
Anne Auffret | Doue gwir bried | Breton → Francia | 2 thanks received | Breton → Francia 2 thanks received | ||
Catalan Children Songs | Som els cavallers | Katalán → Breton | thanked 1 time | Katalán → Breton thanked 1 time | ||
Catalan Children Songs | Marieta vola, vola | Katalán → Breton | thanked 1 time | Katalán → Breton thanked 1 time | ||
Anne Auffret | Gwerc'hes diwar ho tron | Breton → Latin | 2 thanks received | Breton → Latin 2 thanks received | ||
Anne Auffret | Gwerc'hes diwar ho tron | Breton → Francia | 2 thanks received | Breton → Francia 2 thanks received | ||
Anne Auffret | Ni ho salud, Rouanes an Ele | Breton → Latin | thanked 1 time | Breton → Latin thanked 1 time | ||
Anne Auffret | Ni ho salud, Rouanes an Ele | Breton → Francia | Breton → Francia | |||
Anne Auffret | Rouanez karet an Arvor | Breton → Francia | 3 thanks received | Breton → Francia 3 thanks received | ||
Anne Auffret | Deut holl ha deut gant feiz | Breton → Latin | thanked 1 time | Breton → Latin thanked 1 time | ||
Anne Auffret | Deut holl ha deut gant feiz | Breton → Francia | 2 thanks received | Breton → Francia 2 thanks received | ||
Anne Auffret | Evit bevañ gant levenez | Breton → Latin | thanked 1 time | Breton → Latin thanked 1 time | ||
Anne Auffret | Evit bevañ gant levenez | Breton → Francia | 2 thanks received | Breton → Francia 2 thanks received | ||
Malicorne | Pierre de Grenoble | Francia → Breton | thanked 1 time | Francia → Breton thanked 1 time | ||
Les Sœurs Goadec | Ar sorserez | Breton → Latin | 2 thanks received | Breton → Latin 2 thanks received | ||
Les Sœurs Goadec | Ar sorserez | Breton → Angol | Breton → Angol | |||
Les Sœurs Goadec | En garnison | Breton → Olasz | 1 | thanked 1 time | Breton → Olasz thanked 1 time | |
Les Sœurs Goadec | En garnison | Breton → Francia | thanked 1 time | Breton → Francia thanked 1 time | ||
Les Sœurs Goadec | Ar sorserez | Breton → Francia | thanked 1 time | Breton → Francia thanked 1 time | ||
Catalan Folk | Adéu, donzellet | Katalán → Breton | 2 thanks received | Katalán → Breton 2 thanks received | ||
Denez Prigent | Hébrides | Breton → Francia | thanked 1 time | Breton → Francia thanked 1 time | ||
Les Ramoneurs de Menhirs | Menez daou | Breton → Francia | 12 thanks received | Breton → Francia 12 thanks received | ||
Les Ramoneurs de Menhirs | Bell'A.R.B | Francia, Breton → Francia | thanked 1 time | Francia, Breton → Francia thanked 1 time | ||
Les Ramoneurs de Menhirs | Ar paotr disoursi | Breton → Francia | Breton → Francia | |||
Yann-Fañch Kemener | Savet d'ur verc'h yaouank | Breton → Francia | thanked 1 time | Breton → Francia thanked 1 time | ||
Yann-Fañch Kemener | Marc'hadour Rouañ | Breton → Francia | Breton → Francia | |||
Pomme | Anxiété | Francia → Breton | thanked 1 time | Francia → Breton thanked 1 time | ||
Yann-Fañch Kemener | N'eo ket en ho ti, tavarnourez | Breton → Francia | thanked 1 time | Breton → Francia thanked 1 time | ||
Yann-Fañch Kemener | Gwerz Maivonig | Breton → Francia | Breton → Francia | |||
Paul Verlaine | Chanson d'automne | Francia → Breton | thanked 1 time | Francia → Breton thanked 1 time | ||
Yann-Fañch Kemener | An erc'h war an Enezeg | Breton → Francia | thanked 1 time | Breton → Francia thanked 1 time |