tomasz

tomasz képe
Csatlakozott
12.09.2013
Csoport
Super Member
Pontok
3167
Contribution
320 translations, thanked 152 times
Nyelvek
Native
Lengyel
Fluent
Angol
Studied
Boszniai, Horvát, Szerb
Contact Me

320 translations posted by tomaszRészletekÖsszes fordítás

ElőadóFordításNyelvekHozzászólásokInfoInfo
Macedonian FolkMatka do Mariki (mówi) Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkWardarze, gdzie jest twój Piryn? Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkVardare, Pirin kaj ti e? Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Macedonian FolkMacedońska ziemio Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkPoszedłem do wioski Dolneni Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkOtidov v selo Dolneni Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Macedonian FolkDziewczyno smukła, wysoka Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkWybacz mi, skarbie mój Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkStań, matko stara Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkWielka miłość Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkLjubov golema Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Macedonian FolkWeliczko, wojewoda ze Skopje Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkVelichko, skopski vojvoda Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Macedonian FolkJedna jest w nas myśl Macedón → Lengyel
thanked 1 time
Macedón → Lengyel
thanked 1 time
Macedonian FolkEdna misla imame Macedón → Transliteration
thanked 1 time
Macedón → Transliteration
thanked 1 time
Macedonian FolkBabcine dziewczę Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkBabino devojche Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Macedonian FolkPowiedział wujek Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkMore chicho reche Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Macedonian FolkMe wesele bez pieśni będzie Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkZagrał Stojan Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkZasviril Stojan Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Macedonian FolkPosłuchaj mnie stara matko Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkSlušni me majko stara Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Josipa LisacTaniec fal w mych wspomnieniach Horvát → LengyelHorvát → Lengyel
Josipa LisacO jakiejś młodości Horvát → LengyelHorvát → Lengyel
Josipa LisacŻyję po swojemu Horvát → LengyelHorvát → Lengyel
Josipa LisacMakijaż Horvát → LengyelHorvát → Lengyel
Josipa LisacTrwa noc Horvát → LengyelHorvát → Lengyel
Željko JoksimovićGadzina Szerb → LengyelSzerb → Lengyel
Željko Joksimović9 dni Szerb → LengyelSzerb → Lengyel
Željko JoksimovićZapominasz Szerb → Lengyel
thanked 1 time
Szerb → Lengyel
thanked 1 time
Željko JoksimovićMiłość to nie rzecz Szerb → Lengyel
thanked 2 times
Szerb → Lengyel
thanked 2 times
CecaTchórz Szerb → Lengyel
thanked 1 time
Szerb → Lengyel
thanked 1 time
Macedonian FolkPokochał Dimo trzy dziewczyny Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkZaljubil Dimo tri momi Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Macedonian FolkOdchodzę, stara matko Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkKje odam stara majko Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Macedonian FolkTrzy słowiki śpiewają Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkZabeczało młode jagnię Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkZablealo rudo jagne Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Macedonian FolkKocham się w jednej dziewczynie Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkPanna młoda zboże przesiewała Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkNevesta žito trebeše Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Macedonian FolkWczoraj chciałem przyjść do ciebie Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkSnošti sakav da ti dojdam Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Macedonian FolkCzemu nie śpisz, ma miłości Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkŠto ne spieš, lično libe Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Macedonian FolkDzisiaj jest sobota Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkDeneska mi e sabota Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Macedonian FolkSosnę sadziła dziewczyna Eugenia Macedón → Lengyel
thanked 1 time
Macedón → Lengyel
thanked 1 time
Macedonian FolkBor sadila moma Evgenija Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Macedonian FolkOtwórz mi biała Lenko Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkOtvori mi belo Lenče Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Macedonian FolkJeśli odwiedzę Bitolę Macedón → Lengyel
thanked 1 time
Macedón → Lengyel
thanked 1 time
Macedonian FolkAko odam vo Bitola Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Macedonian FolkPerła Bałkanów Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkBiser balkanski Macedón → Transliteration
thanked 1 time
Macedón → Transliteration
thanked 1 time
Macedonian FolkWieść nadeszła, Donko Macedón → Lengyel
thanked 1 time
Macedón → Lengyel
thanked 1 time
Macedonian FolkAber dojde Donke Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Macedonian FolkUjrzałem cię i zakochałem się Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkTe vidov tebe i se zaljubiv Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Macedonian FolkŻeń się, Rado Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkŽeni se Rado Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Macedonian FolkMistrzu, mistrzu Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkMajstore, majstore Macedón → Transliteration
thanked 2 times
Macedón → Transliteration
thanked 2 times
Macedonian FolkDymitrije, synu Mitre Macedón → Lengyel
thanked 1 time
Macedón → Lengyel
thanked 1 time
Macedonian FolkDimitrijo, sine Mitre Macedón → Transliteration
thanked 1 time
Macedón → Transliteration
thanked 1 time
Macedonian FolkKłam Wero, kłam Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkGdzież to ktoś słyszał, matko, gdzież widział Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkKade se čulo, mamo, videlo Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Macedonian FolkPowiedz, powiedz Stano miła Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkGościńcem chodzę, matko Macedón → Lengyel
thanked 1 time
Macedón → Lengyel
thanked 1 time
Macedonian FolkPole rozległe Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkPole široko Macedón → Transliteration
thanked 1 time
Macedón → Transliteration
thanked 1 time
Macedonian FolkHej, ptaszku Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkLihinda łódką płynęła Macedón → Lengyel
thanked 1 time
Macedón → Lengyel
thanked 1 time
Macedonian FolkMacedońskie wesele Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkSokół pije Macedón → Lengyel
thanked 1 time
Macedón → Lengyel
thanked 1 time
Macedonian FolkPowiedz mi matko, wyjaśnij Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkUči me majko, karaj me Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Macedonian FolkZawróć Kalino, zawróć dziewczyno Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkPrzechadzała się Jowka z Kumanowa Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkProšeta se Jovka Kumanovka Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Macedonian FolkBitolo, ma rodzima ziemio Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkBiljana płótno prała Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkJasną buzię kocham Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkŻal za Despiną Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkTen, kto usłyszy jak śpiewam Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkKirjana wino sprzedaje Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkCzereśniowe oczy Cvety Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkRozchorował się dzielny Gjuro Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkRazbolel mi se levendi Gjuro Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Macedonian FolkDalej swacie, wznieś kielich Macedón → Lengyel
thanked 1 time
Macedón → Lengyel
thanked 1 time
Macedonian FolkAjde svate digni čaša Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Macedonian FolkGrajcie mi, przyjaciele Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkWielką mam babciu ochotę Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkMnogu merak imam babo Macedón → TransliterationMacedón → Transliteration
Macedonian FolkSerenada Macedón → LengyelMacedón → Lengyel
Macedonian FolkNie mów kochany dobranoc Macedón → LengyelMacedón → Lengyel

Pages