Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Kemal Monteno

    Tužna je muzika → Orosz fordítás

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Tužna je muzika

Tužno je gledati u more sam
dok hladni valovi odnose nas
i zvuke muzike što svira sad
nama za rastanak, nama za kraj
 
Sinoć si plakala posljednji put
na mojim rukama, u srcu mom
a onda otišla, ja ne znam gdje
da više nikada ne budeš tu
 
Tužna je muzika kad nisi moja
kad drugom odlaziš da ruke daš
tužan je ovaj svijet i pjesma moja
što tebi poklanjam za rastanak
 
Fordítás

Печальна музыка

Печально смотреть на море одному
Пока холодные волны уносят нас
И звуки музыки, что играет сейчас
Нам на расставание, на наш финал
 
Сегодня ночью ты плакала последний раз
На моих руках, в моем сердце
И потом ушла, я не знаю куда
Чтобы больше никогда не быть тут
 
Печальна музыка когда ты не моя
Когда к другому уходишь, чтоб протянуть ему руки
Печален этот мир и песня моя
Которую тебе дарю на прощание
 
Kemal Monteno: Top 3
Hozzászólások