✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Until I say
I said, I love you for the first time of my life
And there was truth in me
Something greater is controlling me all the time
But there's no fear in me
So won't you hold me tighter?
So won't you be with me still?
I've been feeling fed up
With waiting for something clear
And now that something is here
Oh I think I'm living a dream come true
One more kiss and I will fall through
All I ever longed for was you
I think I'm living a dream come true
One more kiss and I will fall through
All I ever longed for was you
So won't you hold my hand?
See the stars, they're shining, shining
Close your eyes and cry
Till I say I love you
愛すべきものは現在で
過去のものじゃない
救いを見つけ出せるのか?
この大きな力に
任せて出会った 新しい朝
もう手放さないでいて
泣かせないでいて
Oh I think I'm living a dream come true
One more kiss and I will fall through
All I ever longed for was you
見果てない未来に 明るい明日を
探し出せるさ
So won't you hold my hand?
See the stars, they're shining, shining
Close your eyes and cry
Till I say I love you
ゆっくり味わう ことなど忘れて
吸っては吐いてく そして悲しむ
君に会いたい
I think I'm living a dream come true
One more kiss and I will fall through
Oh I think I'm living a dream come true
One more kiss and I will fall through
All I ever longed for was you
見果てない未来を 君とならずっと
守っていきたい
So won't you hold my hand?
See the stars, they're shining, shining
Close your eyes and cry
Till I say I love you
Kűldve: maëlstrom 2010-11-08
Utoljára szerkesztette: Miley_Lovato , 2020-03-14
Transliteration
Until I say
I said, I love you for the first time of my life
And there was truth in me
Something greater is controlling me all the time
But there's no fear in me
So won't you hold me tighter?
So won't you be with me still?
I've been feeling fed up
With waiting for something clear
And now that something is here
Oh I think I'm living a dream come true
One more kiss and I will fall through
All I ever longed for was you
I think I'm living a dream come true
One more kiss and I will fall through
All I ever longed for was you
So won't you hold my hand?
See the stars, they're shining, shining
Close your eyes and cry
Till I say I love you
Ai subeki mono wa genzai de
Kako no mono janai
Sukui o mitsukedaseru no ka?
Kono ookina chikara ni
Makasete deatta atarashii asa
Mou tebanasanai de ite
Nakasenai de ite
Oh I think I'm living a dream come true
One more kiss and I will fall through
All I ever longed for was you
Mihatenai mirai ni akarui ashita o
Sagashidaseru sa
So won't you hold my hand?
See the stars, they're shining, shining
Close your eyes and cry
Till I say I love you
Yukkuri ajiwau koto nado wasurete
Sutte wa haiteku soshite kanashimu
Kimi ni aitai
I think I'm living a dream come true
One more kiss and I will fall through
Oh I think I'm living a dream come true
One more kiss and I will fall through
All I ever longed for was you
Mihatenai mirai o kimi to nara zutto
Mamotteikitai
So won't you hold my hand?
See the stars, they're shining, shining
Close your eyes and cry
Till I say I love you
✕
Rie Fu: Top 3
1. | Life is like a boat |
2. | あなたがここにいる理由 (Anata ga koko ni iru riyū) |
3. | Until I say |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
melv.douc@gmail.com
Name: 小文
Csoport: Retired Moderator
Hozzájárulások:468 fordítások, 48 transliterations, 411 songs, 8748 thanks received, 64 translation requests fulfilled for 47 members, 1 transcription request fulfilled, added 15 idioms, explained 47 idioms, left 1120 comments
Languages: native Francia, fluent Angol, beginner Kínai, Német, Interlingva, Olasz, Japán, Portugál, Spanyol
Feel to point out errors or suggest improvements in any of my translations.