Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Korol i Shut

    Валет и Дама → Román fordítás

Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Valet și Damă

Noaptea a sosit și un flăcău se plimbă printr-un parc.
Lângă un lac, a întâlnit o bătrână ghicitoare.
El se adresează ei: "Am așa o întrebare."
"Câte zile mai ai de trai? Oare cum o să mor?"
 
Pe zăpadă, cărțile au căzut, și bătrâna îi spune așa
Cu-n râset sec:
"Valetul e într-o baltă de sânge, iar sub el, se află Dama
Cu un cuțit!"
 
Flăcăul îi răspunde, ținându-și mâinile strâns
"Ce încerci acum să-mi spui? Eu nu te înțeleg."
Lama străluce în noapte, un hohot se aude.
"Chiar acum și chiar aici, de belea o să dai!"
 
Pe zăpadă, trupul cade, și bătrâna îi spune așa
Cu-n râset sec:
"Valetul e într-o baltă de sânge, iar sub el, se află Dama
Cu un cuțit!"
 
Bătrâna lasă trupul în urmă
Înspre întuneric se îndreaptă
Dispare!
 
Eredeti dalszöveg

Валет и Дама

Dalszövegek (Orosz)

Hozzászólások