-
Верни мне мою любовь → Portugál fordítás
✕
Fordítás
Devolva-me o meu amor
É como se o inverno tenha começado antes do tempo
O filme acabou, apagou-se o ecran*
Tenho frio, me aqueça e perca o juízo
Volte atrás pela última vez
Mas eu estou aqui, meu bem, a um passo de você
Dê a volta e estenda-me a mão
Não fique triste, tudo passará, os anjos não dormem
Não podemos vê-los por trás das nuvens
O céu, o céu
O céu, o céu
Assim como você tão distante
Você sabe
Por ti, ando à beira do abismo
Sem ter medo de cair e peço aos céus
Céu, céu, acalme a minha dor
Leve tudo o que quiser
Devolva-me o meu amor!
Você foi enganado não por mim, mas por si mesmo
Não é culpa de ninguém
É que sempre andam juntos as lágrimas e o amor
A luz e a escuridão, a cinza e o fogo
O céu, o céu
O céu, o céu
Assim como você tão distante
Você sabe
Por ti, ando à beira do abismo
Sem ter medo de cair e peço aos céus
Céu, céu, acalme a minha dor
Leve tudo o que quiser
Devolva-me o meu amor!
Você sabe
Por ti, ando à beira do abismo
Sem ter medo de cair e peço aos céus
Céu, céu, acalme a minha dor
Leve tudo o que quiser
Devolva-me o meu amor!
Devolva-me o meu amor!
Devolva-me o meu amor!
✕
Kérlek, segíts a(z) "Верни мне мою любовь" fordításában
Valery Meladze: Top 3
1. | Салют, Вера! (Salyut, Vera!) |
2. | Иностранец (Inostranets) |
3. | Красиво (Krasivo) |
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
1. | по краю |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Busy as heck...
Name: Исмаэл Линц
Retired Moderator & Squirrel chasing nuts
Hozzájárulások:1354 fordítások, 22 transliterations, 1113 songs, 43186 thanks received, 153 translation requests fulfilled for 110 members, left 1904 comments
Languages: native Portugál, beginner Angol, Héber, Olasz, Orosz, Spanyol
* no Brasil dizemos tela (de cinema).