Високо (Visoko) (Görög translation)

Reklám

Високо (Visoko)

Високо, високо, високо,
високо застани,
над завист и обида,
над дребните сплетни.
Високо, високо, високо,
над завист и обида,
високо, високо, високо,
високо да те видя.
 
Високо, високо, високо,
над всичко днес бъди,
ти, обич синеока,
звездите са звезди,
високо, високо, високо,
ти, обич синеока,
звездите са звезди,
защото са високо.
 
Да те видя – високо застани.
Да те видя – над дребните сплетни.
Да те видя – над всичко днес бъди.
Да те видя.
 
Високо, високо, високо,
високо застани,
над завист и обида,
над дребните сплетни,
високо, високо, високо,
над завист и обида,
високо, високо, високо,
високо да те видя.
 
Да те видя – високо застани.
Да те видя – над дребните сплетни.
Да те видя – над всичко днес бъди.
Да те видя – звездите са звезди.
 
Да те видя. (×12)
 
Звездите са звезди.
 
Kűldve: panaceapanacea Péntek, 31/07/2015 - 23:29
Last edited by OndagordantoOndagordanto on Szombat, 13/04/2019 - 16:28
Submitter's comments:

Текст: Евтим Евтимов
Музика: Константин Цеков, Румен Бояджиев
Аранжимент: ФСБ

Görög translationGörög
Align paragraphs
A A

Ψηλά

Ψηλά,ψηλά,ψηλά,ψηλά να σταθείς,
πάνω από την ζήλια και την προσβολή στα ψιλά μπλεξίματα.
Ψηλά,ψηλά,ψηλά πίσω από την ζήλια και την προσβολή.
Ψηλά,ψηλά,ψηλά,ψηλά να σε δω
Ψηλά,ψηλά,ψηλά,πάνω από όλα σήμερα να γίνεις,και αγάπη γαλανομάτες τα αστέρια είναι αστέρια.
Ψηλά,ψηλά,ψηλά η αγάπη αυτοί οι γαλανομάτες,
τα αστέρια είναι αστέρια γιατί είναι ψηλά.
Να σε δω και ψηλά να σταθείς
Να σε δω απάνω στα ψηλά μπλεξίματα θέλω να σε δω στην κορυφή
Να σε δω μόνος
Ψηλά,ψηλά,ψηλά,ψηλά
πάνω από την ζήλια και την προσβολή στα ψιλά μπλεξίματα.
Ψηλά,ψηλά,ψηλά πίσω από την ζήλια και την προσβολή.
Ψηλά,ψηλά,ψηλά,ψηλά να σε δω
Ψηλά,ψηλά,ψηλά,πάνω από όλα σήμερα να γίνεις,και αγάπη γαλανομάτες τα αστέρια είναι αστέρια.
Ψηλά,ψηλά,ψηλά η αγάπη αυτοί οι γαλανομάτες,
τα αστέρια είναι αστέρια γιατί είναι ψηλά.
Να σε δω και ψηλά να σταθείς
Να σε δω απάνω στα ψηλά μπλεξίματα θέλω να σε δω στην κορυφή
Να σε δω μόνος
Για να δεις,για να δεις,για να δεις,για να δεις
Για να δεις,για να δεις,για να δεις,για να δεις
Για να δεις,για να δεις,για να δεις,για να δεις
Για να δεις,για να δεις,για να δεις,για να δεις
Τα αστέρια είναι αστέρια
 
Kűldve: Νίκος ΈραςΝίκος Έρας Szombat, 02/07/2016 - 09:27
Added in reply to request by Tsvetelin IvanovTsvetelin Ivanov
Hozzászólások