-
Walking with a Ghost → Orosz fordítás
✕
Fordítás
Прогулка с призраком
Я просто гуляю с привидением,
и оно шагает рядом со мной.
Моя душа танцует (на моей щеке),
и я не знаю, где выход.
Каждый день всё одно и то же,
и я не знаю, что мне делать.
Я несу свои слёзы в пластиковом пакете,
и это единственное, что я получил от тебя.
У меня короткая стрижка,
и я столкнулся с некоторыми осложнениями,
И если тебе не наплевать,
то попробуй проанализировать ситуацию.
Ты знаешь, мужик,
что когда листья падают на землю, моя душа
кружится, кружится, кружится.
Так сделай это по-хорошему -
просто сними заклятье.
Почему бы тебе не сделать это так, как надо?
Я не хочу очередной битвы.
Я не создаю
своего потока из своего Я.
Я сбрасываю свой капюшон
и захожу поглубже в лес.
Ты знаешь, мужик.
Клопы - моя единственная пища,
и она приводит меня в странное настроение.
Я не отдаю тебе свое сердце
На серебряном блюдечке.
Почему бы нам просто не стать приятелями?
О, нет, никогда не возвращайся ко мне.
О нет, никогда не делай этого.
Я хотел бы стать ребёнком; напиши мне
Ещё один танец, ешё один шанс, ещё один романс.
Мы могли бы просто стать друзьями.
(х2)
Köszönet ❤ | ||
95 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Felhasználó | Ideje |
---|---|
Anna Kotelskaya | 10 év 3 months |
LAO | 11 év 3 nap |
Guests thanked 93 times
Kűldve: barsiscev 2013-01-30
Utoljára szerkesztette: barsiscev , 2015-10-07
✕
Kadebostany: Top 3
1. | SAVE ME |
2. | Castle in the Snow |
3. | Take Me To The Moon |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Editor
Name: Sergey/ Сергей/ Sergej
Retired Editor Big Wild Cat - Snow Leopard
Hozzájárulások:9697 fordítások, 61 transliterations, 1787 songs, 36825 thanks received, 2675 translation requests fulfilled for 470 members, 72 transcription requests fulfilled, added 1 idiom, left 16226 comments
Languages: native Orosz, fluent Orosz, beginner Boszniai, Horvát, Angol, Szerb, Szlovén, Montenegrin
The following changes were made to the text:
1. The third stanza, the fourth line-Try to ANALYSE
2. The Fifth stanza, the first line-BUGS are
3. Last stanza- I wish I could be a child, write me another dance, another chance, another romance
we could just be friends
Please modify your translation accordingly. Thank you!