Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
We're Good (Lengyel translation)
Angol
Angol
A
A
We're Good
[Verse 1]
I'm on an island
Even when you're close
Can't take the silence
I'd rather be alone
[Pre-Chorus]
I think it's pretty plain and simple
We gave it all we could
It's time I wave goodbye from the window
Let's end this like we should and say we're good
[Chorus]
We're not meant to be like sleeping and cocaine
So let's at least agree to go our separate ways
How can I judge you when you're with
Somebody else as long as you swear
You won't be pissed when I do it myself
Let's end it like we should and say we're good
[Verse 2]
No need to hide it
Come get what you want
This won't be a burden
If we both don't hold a grudge
[Pre-Chorus]
I think it's pretty plain and simple
We gave it all we could
It's time I wave goodbye from the window
Let's end this like we should and say we're good
[Chorus]
We're not meant to be like sleeping and cocaine
So let's at least agree to go our separate ways
How can I judge you when you're with
Somebody else as long as you swear
You won't be pissed when I do it myself
Let's end it like we should and say we're good
[Bridge]
Now you're holding this against me
Like I knew you would
I try my best to make this easy
So don't give me that look
Just say we're good
[Chorus]
We're not meant to be like sleeping and cocaine
So let's at least agree to go our separate ways
How can I judge you when you're with
Somebody else as long as you swear
You won't be pissed when I do it myself
Let's end it like we should and say we're good
Lengyel translationLengyel

Wszystko gra
Jestem niczym rozbitek,
Nawet gdy jesteś w pobliżu.
Nie zniosę tej ciszy,
Już wolę sama być.
To chyba całkiem oczywiste i proste,
Że zrobiliśmy wszystko, co w naszej mocy.
Czas więc pomachać z okna na pożegnanie,
Zakończmy to jak trzeba i uznajmy, że wszystko gra.
Nie jesteśmy sobie pisani, tak jak sen plus kokaina,
Więc lepiej rozejdźmy się, każde w swoją stronę.
Nie będę cię osądzać,
Gdy będziesz z kimś innym,
O ile się nie wściekniesz, gdy to samo zrobię ja.
Zakończmy to jak trzeba i uznajmy, że wszystko gra.
Nie musisz nic ukrywać,
Idź, rób co tylko chcesz,
To nie zaboli,
Jeśli oboje wyzbędziemy się urazy.
To chyba całkiem oczywiste i proste,
Że zrobiliśmy wszystko, co w naszej mocy.
Czas więc pomachać z okna na pożegnanie,
Zakończmy to jak trzeba i uznajmy, że wszystko gra.
Nie jesteśmy sobie pisani, tak jak sen plus kokaina,
Więc lepiej rozejdźmy się, każde w swoją stronę.
Nie będę cię osądzać,
Gdy będziesz z kimś innym,
O ile się nie wściekniesz, gdy to samo zrobię ja.
Zakończmy to jak trzeba i uznajmy, że wszystko gra.
Teraz mnie o to obwiniasz.
Wiedziałam przecież, że tak będzie.
Robiłam co w mej mocy, aby to ułatwić,
Więc nie patrz tak na mnie,
Tylko powiedz, że wszystko gra.
Nie jesteśmy sobie pisani, niczym sen plus kokaina,
Więc lepiej rozejdźmy się, każde w swoją stronę.
Nie będę cię osądzać,
Gdy będziesz z kimś innym,
O ile się nie wściekniesz, gdy to samo zrobię ja.
Zakończmy to jak trzeba i uznajmy, że wszystko gra.
Köszönet ❤ | ![]() | ![]() |
✕
Translations of "We're Good"
Lengyel
Dua Lipa: Top 3
1. | Levitating |
2. | Levitating Featuring DaBaby |
3. | New Rules |
Hozzászólások
Music Tales
Read about music throughout history
Copyright: Tomasz Piwowarek.