Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

When a Lover is a Beggar

When a Lover is a Beggar
Abject is his Knee -
When a Lover is an Owner
Different is he -
 
What he begged is then the Beggar -
Oh disparity -
Bread of Heaven resents bestowal
Like an obloquy -
 
Fordítás

1314 Тот Любовник, что как Нищий...

Тот Любовник, что как Нищий,
Просит, павши ниц —
И Любовник Получивший,
Разные они —
 
Принуждён Отдавший клянчить —
О, неравенство —
Райский Хлеб, коль он подачка —
Надругательство —
 
Hozzászólások
Vera AlxVera Alx    Csütörtök, 09/12/2021 - 11:41

Смысл слова Любовник:

Тот Любит Бога, что как Нищий,
Просит хлеба, павши ниц —

vevvevvevvev
   Csütörtök, 09/12/2021 - 13:09

По-моему, Бог тут совсем ни при чем...
Вот здесь есть коротенькие пояснительные статейки к стихам Эмили Дикинсон.

vevvevvevvev
   Péntek, 10/12/2021 - 14:30

Есть, стр.404. Вот, что там написано: "Imagine a Lover who goes down on one knee, asking for a return of love. When that love is bestowed upon her so that she becomes its Owner, the person who bestowed it may become a beggar, in his turn asking for a return of love. In fact true love or the ‘Bread of Heaven’ resents the process of begging and bestowing as much as it would resent being abused in ‘an obloquy.’ It operates through free mutual giving and exchange."

Vera AlxVera Alx    Péntek, 10/12/2021 - 20:05

Женя, В даном случае Вы - Даритель, а я - проситель. Спасибо за техт, прочитала. Житейская любовная история . А, вот, ещё одна: 
Гордость и предубеждение

Vera AlxVera Alx    Péntek, 10/12/2021 - 20:32

Церковные фразы здесь есть
Lover. Слушайте здесь:

Бог , это Bread of Life - 

Vera AlxVera Alx    Szombat, 11/12/2021 - 06:12

Женя, Очень точно по смыслу.

vevvevvevvev
   Csütörtök, 09/12/2021 - 13:05

Спасибо, Вера!

PinchusPinchus    Csütörtök, 09/12/2021 - 19:35

>Должен, если Нищий, клянчить
Может "Если Нищий должен клянчить"?

Vera AlxVera Alx    Szombat, 11/12/2021 - 06:19

Гордость и Предубеждение в стихотворении Э.Диккенс (ссылка выше)
[1–5] a Lover is a Beggar:: Darcy's view of love in the beginning, but later Elizabeth changed it.
[6] disparity:: Darcy thought he has better rank than Elizabeth.
[7] Bread of Heaven:: what Darcy proposed to Elizabeth. bestowal:: an offer of marriage; to bestow is to settle or give in marriage (OED bestow v. 4).
[8] obloquy:: Darcy's arrogant proposal to Elizabeth was like an obloquy, a disgrace to her.

И, вот, какой теперь смысл стихотворения;
Когда Возлюбленный -(Дарси) Проситель,
Он - колено преклонит.
Когда Возлюбленый ( Элизабет)-
Даритель...
Гордая уйдет

Вот она - несправедливость
Тот, который слезно
просит, (Дарси)тот - "Бедняк".
Даритель, же - (Элизабет) возмущена, оскорблена...
Честь её задета.

R_T_fexR_T_fex    Csütörtök, 06/01/2022 - 22:55

Женя, а давайте вы тег Е поставите, а? Ведь вроде это оно...
И да, как уже написали выше, очень близко по смыслу получилось. Респект!

vevvevvevvev
   Hétfő, 10/01/2022 - 04:50

Спасибо, Александр!
Тег Е я больше не использую.