Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Sans toi

Ferme tes yeux et dis bonne nuit
Et tiens-moi dans tes bras jusqu'à la lumière du matin
Quand le soleil commencera à briller
Je t'embrasserai
Une dernière fois
Et je commencerai à vivre ma vie sans toi
 
Je voudrais pouvoir te faire rester
Mais je sais que je n'ai aucun pouvoir pour persuader
Le cœur fera ce qu'il doit faire
Alors embrasse-moi
Une dernière fois
Et dis-moi comment vivre ma vie sans toi
 
Parce que je t'aime
Pour toujours
Parce que j'ai besoin de toi
Pour que tu sois mon tout
Dis-moi le sens d'une vie où tu n'es pas avec moi
 
Quand la nuit tombera
Je serai encore debout
Parce que tu seras toujours
là dans mon cœur
Et dans mes souvenirs les plus profonds
Je ne devrai jamais être sans toi
 
L'amour est comme une œuvre d'art
Une fois que tu le ressens et que tu le tiens dans ton cœur
Tu sais pour toujours que c'est vrai
Alors embrasse-moi
Pour toujours
Même si je vis ma vie sans toi
 
Parce que je t'aime
Pour toujours
Parce que j'ai besoin de toi
Pour que tu sois mon tout
Dis-moi le sens d'une vie où tu n'es pas avec moi
 
Quand la nuit tombera
Je serai encore debout
Parce que tu seras toujours
là dans mon cœur
Et dans mes souvenirs les plus profonds
Je ne devrai jamais être sans toi
 
Eredeti dalszöveg

Without You

Dalszövegek (Angol)

Hozzászólások
nekemnekem    Kedd, 09/06/2015 - 16:15
5

Cher Effanni Félicitations à toi!
Très bonne traduction.