Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Wonderland (Francia translation)

  • Előadó: Dreamcatcher (드림캐쳐, ドリームキャッチャー)
  • Dal: Wonderland Album: Alone In The City
  • Fordítások: Angol, Francia, Spanyol

Wonderland

어딘가에서 어딘가에서
들려오는 소리
난 귀를 기울여
아름다웠어 아름다웠어
난 사르르 녹아
I’m falling
 
I want you come
나에게
짜 맞춰진 조각
끝내 발견한 너였어
Someone here
조용히
너의 손에 가득 나를 잡아줘
 
날 데려가 Wonderland
Hush hush hush hush hush hush hush
그곳에서 단둘이
Hush hush hush hush hush hush hush
 
Oh 이상해 내
몸이 내 눈이 날 홀린
이 공기를 마신 내 숨이
머리가 어지러운 걸
새롭게 바뀌어 My heart
볼을 꼬집어봐도 Real
 
하늘색 Dress 노랑 빛 머리
하얀색 토끼와 고양이
빠져나올 수 없는 Mystery
기묘한
너의 손끝에 의지해
 
내 맘속에 불을 키운 별
어두워진 밤을 밝혀줘
너의 흔적들을 따라가
잡은 두 손 놓지 말고
 
날 데려가 Wonderland
Hush hush hush hush hush hush hush
그곳에서 단둘이
Hush hush hush hush hush hush hush
 
Oh 이상해 내
몸이 내 눈이 날 홀린
이 공기를 마신 내 숨이
머리가 어지러운 걸
새롭게 바뀌어 My heart
볼을 꼬집어봐도 Real
 
아직 손을 놓지 마
이 순간 영원히
계속돼 I just want you
혼자였던 시간들
여기까지만 please come yeah
 
날 데려가 Wonderland
Hush hush hush hush hush hush hush
그곳에서 단둘이
Hush hush hush hush hush hush hush
 
Oh 이상해 내
몸이 내 눈이 날 홀린
이 공기를 마신 내 숨이
머리가 어지러운 걸
새롭게 바뀌어 My heart
볼을 꼬집어봐도 Real
 
Kűldve: Miley_LovatoMiley_Lovato Vasárnap, 23/09/2018 - 07:10
Last edited by Miley_LovatoMiley_Lovato on Szombat, 23/03/2019 - 18:59
Francia translationFrancia
Align paragraphs

Pays des Merveilles

De quelque part, de quelque part
J'entends un bruit
J'écoute
C'était beau, c'était beau
Je fond doucement doucement
Je tombe
 
Je te veux, viens
Une pièce qui me va
C'est toi qui l'as finalement trouvé
Quelqu'un ici, doucement
Tiens-moi entre tes mains
 
Emmène-moi au pays des merveilles
Calme , calme , Calme , Calme , Calme , Calme , Calme
Là, c'est seulement nous
Calme , calme , Calme , Calme , Calme , Calme , Calme
 
Oh c'est étrange, mon corps, mes yeux, je suis possédée
Mon souffle pris dans cet air
J'ai la tête qui tourne
Changements récents, mon cœur
Même si je me pince ma joue, réel
 
Une robe bleu ciel, des cheveux blond
Un lapin blanc et un chat
Un mystère au-delà de l'évasion
Curieusement, je compte sur le bout de tes doigts
 
Une étoile qui a allumé un feu dans ton cœur
Éclaire la nuit qui devenait sombre
Je suis ta trace
Ne lâche pas mes mains qui te tiennent
 
Et emmène-moi au pays des merveilles
Calme , calme , Calme , Calme , Calme , Calme , Calme
Là, c'est seulement nous
Calme , calme , Calme , Calme , Calme , Calme , Calme
 
Oh c'est étrange, mon corps, mes yeux, je suis possédée
Mon souffle pris dans cet air
J'ai la tête qui tourne
Changements récents, mon cœur
Même si je me pince ma joue, réel
 
Ne lâche pas encore ma main
Ce moment, pour toujours, continuellement, je te veux juste
Les fois où j'étais seul
Seulement jusqu'à ici, s'il te plait viens ouais
 
Emmène-moi aux Pays des Merveilles
Calme , calme , Calme , Calme , Calme , Calme , Calme
Là, c'est seulement nous
Calme , calme , Calme , Calme , Calme , Calme , Calme
 
Oh c'est étrange, mon corps, mes yeux, je suis possédée
Mon souffle pris dans cet air
J'ai la tête qui tourne
Changements récents, mon cœur
Même si je me pince ma joue, réel
 
Köszönet
thanked 1 time

J'autorise la réutilisation de mes traductions .

Zetpis

Kűldve: Zetpis .Zetpis . Vasárnap, 22/03/2020 - 16:42
Translations of "Wonderland"
Francia Zetpis .
Collections with "Wonderland"
Dreamcatcher: Top 3
Hozzászólások
Read about music throughout history