-
The Writing On The Wall → Perzsa fordítás
✕
Fordítás
نوشتهٔ روی دیوار
بر بیابان ِنقشخورده زنجیرهای از بیخانمانها
همه آنچه مانده از گذشتهٔ ما، آن چه شدهایم ما
وقتی پرشکوه بود شاهنشاهیهای ما، رفته از دست حالا
وقت زندگی دادند مردگان به ما و به سررسید زمانمان حالا
پیروزیم کنون، شدهایم بردگان خود
سرزمین ِ امید و شکوه، درکار ساختن گورستان برای شجاعان
دیدهای نوشتهٔ روی دیوار؟
دیدهای آن نوشته را؟
دیدهای سواران به طوفان؟
میتوانی ببینی سواریشان؟ ... میتوانی ببینی سواریشان؟
ندانستیم هرگز جز امیدبستن به هیئت منصفه
نادانی قاضیمان، [متاعی] نداریم برای عرضه جز هیئت منصفه
از هالیوود تا بابل، رسیده جنگ مقدّس به پادشاهی
بر ردّی از غبار و خاکستر،به وقت ِ نابودی آسمان ِ شعلهور
موج ِ تغییر در راه است و ترس ما است از آن
زلزله میآید و نمیخوای بشنوی [حرفی] از آن
بیش ازآن نابینایی که ببنی
دیدهای نوشتهٔ روی دیوار؟
دیدهای آن نوشته را؟
دیدهای سواران به طوفان؟
میتوانی ببینی سواریشان؟
میتوانی ببینی سواریشان را...در کنار ِتو؟
Köszönet ❤ | ||
2 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Felhasználó | Ideje |
---|---|
serendipity | 2 év 7 months |
art_mhz2003 | 2 év 8 months |
Kűldve: BlueBird 2021-07-20
Szerző észrevételei:
Under construction ...
✕
Collections with "The Writing On The ..."
1. | Iron Maiden | Senjutsu (2021) |
2. | ANIMATED Music Videos (Part.9) |
Iron Maiden: Top 3
1. | Wasting Love |
2. | Fear of the Dark |
3. | The Trooper |
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
1. | to Kingdom Come |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
𝕯𝖔𝖓'𝖙 𝖌𝖔 𝖌𝖊𝖓𝖙𝖑𝖊 𝖎𝖓𝖙𝖔 𝖙𝖍𝖆𝖙 𝖌𝖔𝖔𝖉 𝖓𝖎𝖌𝖍𝖙 // 𝕽𝖆𝖌𝖊, 𝖗𝖆𝖌𝖊, 𝖆𝖌𝖆𝖎𝖓𝖘𝖙 𝖙𝖍𝖊 𝖉𝖞𝖎𝖓𝖌 𝖔𝖋 𝖙𝖍𝖊 𝖑𝖎𝖌𝖍𝖙
Csoport: Guru
Hozzájárulások:1282 fordítások, 5 transliterations, 118 songs, 1 collection, 3735 thanks received, 115 translation requests fulfilled for 62 members, 7 transcription requests fulfilled, added 10 idioms, explained 12 idioms, left 1120 comments, added 100 annotations
Languages: native Perzsa, fluent Angol, advanced Persian (Dari), beginner Arab
NB: This translation is protected under international Creative Commons License version 4.0 (BY, SA, NC, ND). To use the translation or a part of it, you need to agree to the license terms and conditions, including giving due credit.
I use slightly modified Persian orthography in my translations.