XXXIII (Angol translation)

Reklám
Német

XXXIII

Sie liebten sich beide, doch keiner
Wollt’ es dem andern gestehn;
Sie sahen sich an so feindlich,
Und wollten vor Liebe vergehn.
 
Sie trennten sich endlich und sah’n sich
Nur noch zuweilen im Traum;
Sie waren längst gestorben,
Und wußten es selber kaum.
 
Kűldve: Hades21Hades21 Szombat, 16/12/2017 - 12:19
Angol translationAngol
Align paragraphs
A A

XXXIII

They both loved one another, though neither
wanted to confess it to the other;
They looked at each other, so hostile,
And wanted to die from love.
 
They finally parted and saw one another
Only now and then in a dream;
They had long since died
And hardly knew it themselves.
 
Kűldve: Sarah RoseSarah Rose Hétfő, 19/08/2019 - 05:15
More translations of "XXXIII"
Heinrich Heine: Top 3
Hozzászólások