in the fourth line, he says 'benle' not 'ben'
✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Yağmurun Altında
Dışım serinse içim derindir
Yapayalnız kalan benimdir
Anlaşılmayan insan olmaktan
Yıldım artık benle kalmaktan
Kalmaktan…
Yağmurun altında yürümeyeli
Çok zaman olmuştu
Yolumda gördüğüm her ağacın
Yaprağı solmuştu..
Kaç ağladım gönlümü dağladım
Farkına varmadın..
Bir kaç adım yürümek isterken
Bir ömür dolmuştu..
Kűldve: Tala Toutanji 2018-12-04
Utoljára szerkesztette: Ww Ww , 2018-12-06
Fordítás
Under The Rain
Even if I'm chilly outside, it's deep inside of me
I'm the one who stands all alone
Of being the one who cannot be understood
I'm tired of standing with me
of standing
It's been a long while
since the last time I walked under the rain
And the every tree I walked by
had its leaves faded
How many times I cried, my heart wounded
You didn't realise...
I wanted to walk for a short while
but a whole life was over...
Köszönet ❤ | ||
1 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Felhasználó | Ideje |
---|---|
Tala Toutanji | 5 év 4 months |
Kűldve: kertenkelesuratli 2018-12-05
Added in reply to request by Tala Toutanji
Merve Özbey: Top 3
1. | Yaramızda Kalsın |
2. | Vuracak |
3. | Yaş Hikayesi |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Name: kertenkelesuratli
Csoport: Super Member
Hozzájárulások:193 fordítások, 23 songs, 1312 thanks received, 165 translation requests fulfilled for 86 members, 1 transcription request fulfilled, explained 3 idioms, left 191 comments, added 1 annotation
Languages: native Török, fluent Angol, beginner Arab, Perzsa, Spanyol
Make Turkish Pop Great Again!