✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Γιατί έτσι μ'αρέσει
Έτσι θέλω να ζω
δεσμοφύλακες, φυλακές
άλλο πια δεν μπορώ
γι’ αυτό άσε με
τρέχα πιάσε με
Έχω ένα τριπ δικό μου
δε με νοιάζει εσύ τι λες
ας μου βγει και σε κακό μου
δε θέλω συμβουλές
Γιατί έτσι μ’ αρέσει
να κι αν δε σου αρέσει
τότε ψάξε βρες αγκαλιά
γιατί έτσι τη βρίσκω
στα μπαράκια στις ντίσκο
και δε βάζω πρόγραμμα πια
Έτσι θέλω να ζω
φυλακίστηκα, κλείστηκα
σ’ ένα κόσμο τρελό
κι όταν ξέσπασα
σου την έσπασα
Kűldve: Kalesta 2014-04-07
Utoljára szerkesztette: Miley_Lovato , 2020-06-13
Fordítás
Because that's the way I like it
That's how I want to live
guards, prisons
I can't take anymore
so let me go
run after me
I have my own "trip"
I don't care what you say
even if it turns out bad for me
I don't want advice
Because that's the way I like it
and if you don't like it
then go find another embrace
because that's how I'm having fun
in the bars and the discos
and I don't make schedules anymore
That's how I want to live
I was imprisoned, trapped
in a crazy world
and when I broke out
I pissed you off
Köszönet ❤ | ||
Kűldve: Effily 2015-01-22
Fordítás forrása:
http://www.stixoi.info/stixoi.php?info=Translations&act=details&t_id=1145
✕
Sakis Rouvas: Top 3
1. | Να μ'αγαπάς (Na M'agapas) |
2. | Σ' έχω ερωτευτεί (S'eho Eroteftei) |
3. | Όλα καλά (Ola Kala) |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Name: Effy
Retired Moderator РОССИЯ ♥ SRBIJA ♥ ΕΛΛΆΔΑ
Hozzájárulások:847 fordítások, 86 transliterations, 1073 songs, 3605 thanks received, 91 translation requests fulfilled for 50 members, 2 transcription requests fulfilled, left 149 comments
Languages: native Francia, fluent Angol, Spanyol, beginner Dán, Görög, Olasz, Lengyel, Portugál, Orosz, Szerb, Svéd, Ukrán