Reklám

夜の向こう (Yoru no mukō) (Angol translation)

夜の向こう

Ah 光る「今」が少し僕らの
Ah 黒い影を胸に映し出したんだ
眩しくて目を塞いだ
ほんの一寸、閉じる合間
陽を溶かして赤い目蓋
世界が滲んだ
 
Ah 頬を撫でる弱い風でも
Ah 時に人の胸に突き刺さって
Ah 此処で強く声をあげても
Ah 届く距離に君は足りなかったんだ
 
悔しくて目を塞いだ
ほんの一寸、閉じる合間
陽を溶かして赤い目蓋
世界が滲んだ
 
毎夜 毎夜 そう此処で
願うよ太陽みたいな未来を
毎夜 毎夜 そう君は
夜の向こうへ想いを馳せる
今を yeah
日々を yeah
時を yeah
駆けるんだ yeah
 
Kűldve: chaojiku8chaojiku8 Hétfő, 26/07/2021 - 23:53
Angol translationAngol
Align paragraphs

Beyond the Night

Ah, the shining "today" is
Ah, in our hearts reflecting our black shadows
while dazzled, we closed our eyes
in the one, short moment we closed them
our red eyelids melt the day away
and the world starts to blur
 
Ah, even though it's a weak wind that strokes your face
Ah, it can sometimes resonate emotionally with people
Ah, even though I strongly raised my voice here
Ah, it wasn't enough to reach you from this distance
 
distressed, we closed our eyes
in the one, short moment we closed them
our red eyelids melt the sun away
and the world starts to blur
 
every night, every night, right here
I wish for a future just like the sun
every night, every night, that's right, you
are rushing your thoughts beyond the night
you're racing the moment, yeah
racing the days, yeah
racing time, yeah
racing, yeah
 
Köszönet
Kűldve: chaojiku8chaojiku8 Hétfő, 26/07/2021 - 23:56
Asian Kung-Fu Generation: Top 3
Hozzászólások
Read about music throughout history