✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
2 fordítások
Kuwait Flashmob - National Day 2012 szöveg
احنا عشقناها
احنا عشقناها
وايد عشقناها
من يوم فتحنا على الدنيا
من يوم فتحنا على الدنيا
الله الله يخليها لنا ، الكويت ديرتنا
ويحفظها من كل شر
آمين آمين آمين آمين
الله الله يخليها لنا ، الكويت ديرتنا
ويحظفها من كل شر
آمين آمين آمين آمين
بس .. بس عاد يللا بس!!!!
لقيناه .. لقيناه
يا أحلى أيام العمر لقيناه
وعشناه .. وعشناه
فرحة على قلوبنا تمر وعشناه
ألف صل وسلم عليك ياحبيب الله محمد
ألف صل وسلم عليك ياحبيب الله محمد
الف صل وسلم عليك ياحبيب الله محمد
الف صل وسلم عليك ياحبيب الله محمد
أنا كويتي أنا.. أنا
أنا قول وفعل
وعزومي قوية
أنا كويتي أنا .. أنا
أنا عن موقفي
تحجي الجابرية
أنا كويتي أنا.. أنا
أنا قول وفعل
وعزومي قوية
أنا كويتي أنا .. أنا
أنا عن موقفي
تحجي الجابرية
هيــاا!
كل ما زادت المحن
كل ما زادت المحن
حولها أو قسى الزمن
حولها أو قسى الزمن
كل ما زادت المحن
كل ما زادت المحن
حولها أو قسى الزمن
حولها أو قسى الزمن
أصبح الناس كلهم كلمةً في فم الوطن .. كلمةً في فم الوطن
أصبح الناس كلهم كلمةً في فم الوطن .. كلمةً في فم الوطن
هيالله هيالله هيالله هيالله يالله يالله يالله يالله
هيالله هيالله هيالله هيالله يالله يالله يالله يالله
هيالله هيالله هيالله هيالله يالله يالله يالله يالله
✕
Köszönet ❤ | ||
3 alkalommal köszönték meg |
Kűldve: Danaharab 2014-08-06
Utoljára szerkesztette: Danaharab , 2014-11-27
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
Kuwait: Top 7
Humood AlKhudher Singer-songwriter | |
Mishary Rashid Alafasy Nasheed, Religious | |
Muhammad Al Husayn Nasheed | |
Othman Al-Ibrahim Nasheed | |
Miami Band Folk | |
Abdullah Aljarallah Singer-songwriter | |
Mohamed El Hemaly Folk |
Can you write the title in Arabic?