Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Tony Cetinski

    Zajedno → Orosz fordítás

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Zajedno

Zajedno u dobru i u zlu
Kunem se
Jer samo ti u meni vidiš
Ono najbolje
 
Priznajem, na ljubav imun sam
Bio ja
Sve dok ti na srce nisi
Potpis stavila
 
Topao krevet i najljepša žena,što može
Sreca još biti
Tiho u sebi ja zamolim Boga nek' ljubav
Ovu od svega štiti
Noci i dane bez broja sam drugima dao
I svojima zvao
U njima tražio tebe i sad kad te imam
Što može biti
Bolje od toga
Sad kad te ljubim
Ja ljubim andela svoga
 
Od usana nek' dijeli nas tek kiša
Poljubaca
 
K'o prvi put ja ljubim tebe, ljubim tebe
Svoga andela
 
Fordítás

Вместе

Вместе в добре и зле
Клянусь
Потому что только ты во мне видишь
Лучшее
 
Признаюсь,от любви защищался
я сам
Пока ты на сердце
подпись не поставила
 
теплая постель и красивая женщина, что может
быть лучще
тихо про себя прошу Бога пусть любовь эту
защитит от всего
ночи и дни без счета я отдал другим
и называл их своими
в них я искал тебя и сейчас когда ты есть у меня
что может быть
лучше
сейчас когда тебя целую
я целую своего ангела
 
С губ наших пусть течет дождь
поцелуев
 
Как в первый раз я целую тебя, целую тебя
Своего ангела
 
Hozzászólások