Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Épigraphe pour un livre condamné (traduzione in Italiano)

Francese
Francese
A A

Épigraphe pour un livre condamné

Lecteur paisible et bucolique,
Sobre et naïf homme de bien,
Jette ce livre saturnien,
Orgiaque et mélancolique.
 
Si tu n'as fait ta rhétorique
Chez Satan, le rusé doyen,
Jette ! tu n'y comprendrais rien,
Ou tu me croirais hystérique.
 
Mais si, sans se laisser charmer,
Ton oeil sait plonger dans les gouffres,
Lis-moi, pour apprendre à m'aimer ;
 
Ame curieuse qui souffres
Et vas cherchant ton paradis,
Plains-moi !... sinon, je te maudis !
 
Pubblicato da GuernesGuernes 2016-07-20
Ultima modifica GuernesGuernes 2016-09-06
traduzione in ItalianoItaliano
Allinea i paragrafi

Epigrafe per un libro condannato

Versioni: #1#2
Lettore pacifico e bucolico,
Sobrio e ingenuo uomo dabbene,
Getta via questo libro saturnino,
Orgiastico e malinconico.
 
Se non sei stato a scuola di retorica
Da Satana, lo scaltro decano,
Gettalo via! Non ci capiresti nulla,
O mi crederesti isterico.
 
Ma se, non lasciandosi affascinare,
Il tuo occhio sa sprofondare negli abissi,
Leggimi, per imparare ad amarmi.
 
Anima curiosa che soffri
E cerchi il tuo paradiso,
Abbi pietà di me!... altrimenti, che tu sia maledetta!
 
Grazie!
Pubblicato da Gian CarloGian Carlo 2016-08-15
Commenti fatti
Read about music throughout history