-
Ördü Kader Ağlarını → traduzione in Persiano
✕
Traduzione
سرنوشت تارهایش را تنید
دستانت مثل باران بود، نتونستم بگیرمشان
نتونستم در آغوش گرفته و سیر شوم
صورت رز گونه ات مثل بهار بود، نتونستم آن را ببوسم
نتونستم از ناز کردن آن سیر شوم
سرنوشت تارهایش را تنید
باز هم پر و بالم را شکست، بگیر
یک جان دارم، بگیر مال تو باشد
سرنوشت تارهایش را تنید
باز هم پر و بالم را شکست، بگیر
یک جان دارم، بگیر مال تو باشد
گیسوانت مثل نسیم بود، نتونستم آن را ببویم
وزیدم اما به آن نرسیدم
چشمانت مثل دریا بود، نتونستم نگاهش کنم
در آن افتادم و غرق شدم
سرنوشت تارهایش را تنید
باز هم پر و بالم را شکست، بگیر
یک جان دارم، بگیر مال تو باشد
سرنوشت تارهایش را تنید
باز هم پر و بالم را شکست، بگیر
یک جان دارم، بگیر مال تو باشد
✕
Per favore aiutaci a tradurre “Ördü Kader Ağlarını”
Yusuf Güney: 3 più popolari
1. | Aşka inat |
2. | Melekler Seni Bana Yazmış |
3. | Sevdaluğun Sarmadı |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Özgürlük
Nome: Sevgiman
Super Membro Freedom
Contribuzione al sito:129 traduzioni, 29 canzoni, ringraziato 1292 volte, ha soddisfatto 45 richieste ha aiutato 28 membri, ha lasciato 23 commenti
Lingue: madrelingua: Azero, Persiano, Turco, fluente: Azero, Persiano, Turco, principiante: Azero, Inglese, Turco
The right Song Lyrics is :
Tutamadım ellerin yağmurun olsun,
Sarıp da doyamadım..
Öpemedim gül tenin baharın olsun,
Sevip de kanamadım..
Ördü kader ağlarını,
Kırdı yine kollarımı al,
Bir canım var al senin olsun…
Ördü kader ağlarını,
Kırdı yine kollarımı al,
Bir canım var al senin olsun…
Koklamadım saçların rüzgarın olsun,
Estim de varamadım..
Bakamadım gözlerin denizin olsun,
Düştüm kurtulamadım.
Ördü kader ağlarını,
Kırdı yine kollarımı al,
Bir canım var al senin olsun…
Ördü kader ağlarını,
Kırdı yine kollarımı al,
Bir canım var al senin olsun…