Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Ebru Gündeş

    Özledim seni → traduzione in Francese

Condividere
Dimensione del font
Traduzione
Swap languages

Tu m'as manqué

Sans toi, la nuit, le sommeil m'est interdit
Je ne peux pas me regarder dans les miroirs, ce sont mes ennemis
Je pleurais, riait, tombait d'une douleur à l'autre
Je suis sans toi, combien de peines ai-je vu dans les exils
Bon sang, je t'aime
J'ai toujours envie de toi
Je ne sais pas où tu es
Tu m'as manqué, tu m'as manqué
 
Mes mains te cherchent dans le noir
Mon raisonnement a abandonné, je suis prisonnière de ton absence
Je pleurais, riait, tombait d'une douleur à l'autre
Je suis sans toi, combien de peines ai-je vu dans les exils
Bon sang, je t'aime
J'ai toujours envie de toi
Je ne sais pas où tu es
Tu m'as manqué, tu m'as manqué
 
Testi originali

Özledim seni

Clicca per vedere il testo originale (Turco)

Ebru Gündeş: 3 più popolari
Commenti