Vicky Leandros - Ítan miá vradiá (Ήταν μια Βραδιά) (Traslitterazione)

Greco

Ítan miá vradiá (Ήταν μια Βραδιά)

Ήταν μια βραδιά του καλοκαιριού
είμαστε μαζί σε μια ακρογιαλιά
Μέχρι το πρωί ,τη νύχτα αυτή
για την αγάπη μας
τραγουδούσαμε σαν τα παιδιά!
 
Λα, λα, λα...
 
Ήταν μια βραδιά του καλοκαιριού
γύρω μια δροσιά και μέσα μας φωτιά
Μέχρι το πρωί, τη νύχτα αυτή
για την αγάπη μας
τραγουδούσαμε σαν τα παιδιά
 
Τη νύχτα αυτή πώς άλλαξ' η ζωή
τώρα σ' αγαπώ και μ' αγαπάς
Τώρα σ' αγαπώ και μ' αγαπάς
 
Λα, λα, λα...
 
Postato da AlexHood Mer, 11/02/2015 - 15:21
Ultima modifica marinos25 Mer, 18/03/2015 - 23:39
Allinea i paragrafi
Traslitterazione

Itan mia vradia

Itan mia vradia too kalokerioo
imaste mazi se mia akroyialia
Mehri to proi, ti nihta afti
yia tin ayapi mas
trayoodoosame san ta pedia!
 
La, la, la....
 
Itan mia vradia too kalokerioo
yiro mas drosia ke mesa mas fotia
Mehri to proi, ti nihta afti
yia tin ayapi mas
trayoodoosame san ta pedia
 
Ti nihta afti pos allaxe i zoi
tora s'ayapo ke m'ayapas
Tora s'ayapo ke m'ayapas
 
La, la, la....
 
Postato da AlexHood Mer, 11/02/2015 - 15:27
Commenti dell’autore:

When you see "d", you pronounce it like "th" in the word "this" (for example the word "vradia" is actually pronounced "vrathia")

When you see "oo", you pronounce it like in the words "pool", "mood" and "good" (for example the word "kalokerioo-make sure you don't pronounce it "kalokeri-o-o")

When you see "y", you pronounce it like in the words "yes" and "yellow" (for example the word "yia")

Altre traduzioni di “Ítan miá vradiá ...”
TraslitterazioneAlexHood
Vicky Leandros: 3 più popolari
See also
Commenti fatti
Knetehut    Mer, 11/02/2015 - 19:21

Thank you soooooo very much Alexia!!! XXX

AlexHood    Gio, 12/02/2015 - 13:11

My pleasure!! Regular smile
Hehe my name is Katerina but I love the name "Alex" xD

AlexHood    Dom, 01/03/2015 - 18:12

Oh no, don't worry, of course it's not your fault! Regular smile