Pubblicità

Περασμένα μεσάνυχτα (Perasmena mesanihta) (traduzione in Inglese)

  • Artista: Yiannis Ploutarhos (Γιάννης Πλούταρχος)
  • Canzone: Περασμένα μεσάνυχτα (Perasmena mesanihta) 2 traduzioni
  • Traduzioni: Bulgaro, Inglese

Περασμένα μεσάνυχτα (Perasmena mesanihta)

Εγώ καρδιά μου δε φοβάμαι.
Για όσα νιώθω δε λυπάμαι.
Κι ας λύγισα, τ’ ομολογώ δε ντρέπομαι.
Ξέρω πως σ’ έχω αγαπήσει.
Με πράξεις μόνο έχω μιλήσει.
Κι ας μ’ έχεις τόσο αδικήσει, στέκομαι.
 
Τώρα για πες μου τα δικά σου.
Τι κρύβεις μέσα στην καρδιά σου;
Χίλια μαχαίρια ή κρυφά αισθήματα;
Γιατί το σώμα μου κοιτάω
κι αμέτρητες πληγές μετράω
απ’ του έρωτά σου τ’ αγριεμένα κύματα.
 
Κι έχω καρφωμένο το βλέμμα στο τηλέφωνο.
Σαν αιώνας μοιάζει να ‘ναι κάθε τέταρτο.
 
Περασμένα μεσάνυχτα
κι είναι τα μάτια μου ορθάνοιχτα να κλαίνε.
Οι αναμνήσεις γύρω σαν φωτιές με καίνε.
Μυαλό θολό απ’ το ποτό, όλα μου φταίνε.
Περασμένα μεσάνυχτα
κι είναι η ψυχή μου ένα ανήμερο θηρίο
απ’ το πικρό και το σκληρό σου το αντίο.
Λόγια φθηνά, το «σ’ αγαπώ» το λες για αστείο.
 
Τώρα, λοιπόν, για συντροφιά μου
τραγούδια ακούω της καρδιάς μου
αυτά που λένε για αγάπες ψεύτικες
κι έτσι οι μέρες προχωράνε
μα οι νύχτες πάντοτε κολλάνε
με βασανίζει που για πάντα έφυγες.
 
Περασμένα μεσάνυχτα
κι είναι τα μάτια μου ορθάνοιχτα να κλαίνε.
Οι αναμνήσεις γύρω σαν φωτιές με καίνε.
Μυαλό θολό απ’ το ποτό, όλα μου φταίνε.
Περασμένα μεσάνυχτα
κι είναι η ψυχή μου ένα ανήμερο θηρίο
απ’ το πικρό και το σκληρό σου το αντίο.
Λόγια φθηνά, το «σ’ αγαπώ» το λες για αστείο
 
Περασμένα μεσάνυχτα
κι είναι η ψυχή μου ένα ανήμερο θηρίο
απ’ το πικρό και το σκληρό σου το αντίο.
Λόγια φθηνά, το «σ’ αγαπώ» το λες για αστείο
Λόγια φθηνά, το «σ’ αγαπώ» το λες για αστείο
 
Postato da kalina_989kalina_989 Gio, 25/04/2019 - 21:59
Ultima modifica EnjovherEnjovher Gio, 24/10/2019 - 05:57
traduzione in IngleseInglese
Allinea i paragrafi

Past Midnight

I'm not afraid, my love.
I'm not sorry for what I feel.
Even though I broke, I admit that I'm not ashamed.
I know that I have loved you
I have spoken only with deeds
And even though you have wronged me, Ι stand.
 
Now, tell me about yourself
What are you hiding in your heart?
A thousand knives or hidden feelings?
Because I look at my body
and I count countless wounds
from your love's wild waves.
 
And I stare the telephone,
every quarter seems like a century
 
Past midnight,
and my eyes are crying widely open.
The memories are burning me like fires .
My mind is befuddled by the drink, everything bothers me.
Past midnight
and my soul is (like) an untamed beast
since your bitter and harsh goodbye.
Sloppy words, you say "I love you" like a joke.
 
So now, for keeping me company
I hear songs of my heart,
those which talk about fake loves.
And so the days go by
but the nights always get stuck
Ιt torments me that you are gone forever.
 
Past midnight,
and my eyes are crying widely open.
The memories are burning me like fires .
My mind is befuddled by the drink, everything bothers me.
Past midnight
and my soul is (like) an untamed beast
since your bitter and harsh goodbye.
Sloppy words, you say "I love you" like a joke.
 
Past midnight
and my soul is (like) an untamed beast
since your bitter and harsh goodbye.
Sloppy words, you say "I love you" like a joke.
Sloppy words, you say "I love you" like a joke.
 
Grazie!
thanked 1 time
Postato da maria203maria203 Gio, 23/01/2020 - 14:39
Aggiunto su richiesta di The dog of kremlinThe dog of kremlin
Altre traduzioni di “Περασμένα μεσάνυχτα ...”
Inglese maria203
Commenti fatti