Advertisement

Χίλια Μάτια (Hilia Matia) (traduzione in Spagnolo)

Advertisement
Greco

Χίλια Μάτια (Hilia Matia)

Away, get away
You 're such a freak
Different, too different
I'm scared of judgement
Your insults and your slanders stick on to me
Yes with your million eyes you 're watching me
You talk behind my back
You spy on me
So I scream and shout to make you leave
But you 're still here, you keep judging me
With your million eyes
 
Πραγματικά, τα χίλια μάτια σας δε σημαίνουν πολλά
Κοίταξε με μονάχα μια φορά
Πόσα πράγματα μπορεί να κρύβει ένα χαμόγελο
Αν μάθεις να χαμογελάς σωστά
Έλα κοντά μου βράδια σαν και αυτά
Που θυμάμαι το πριν και ποντάρω στο μετά
Μα είναι όλα θολά αφού για μόνη συντροφιά έχω την μοναξιά (ει)
Πες μου που βρίσκεσαι, ντύνεσαι, γδύνεσαι γι’ άτομα που δε σε εκτιμάν
Άνθρωποι αλλάζουνε, μαθαίνουν να ελπίζουνε μα η ελπίδα χάθηκε πια
Δε ξέρω που είσαι, πως είμαι μα ξέρω πως όλα θα πάνε καλά
Αυτό μας μαθαίνανε πάντα απ’ όταν ήμασταν μικρά παιδιά
Γιατί τα πάντα είναι μια ανάσα, πάσα στην πάσα και μπάσα στη μουσική να πιάσουμε την αγάπη στα πράσα προτού χαθεί
Είναι δύσκολη αποστολή και λίγοι οι εκλεκτοί
Ψάχνω για πάντα δυο μάτια διαμάντια να βρούμε να ’μαστε μαζί στη γλυκιά ανατολή
Μα εκεί που χάνομαι, δε ξέρω πια τι αισθάνομαι
Δε ξέρω ποιοι μείναν δίπλα μου
Αν είσαι δίπλα μου, τότε κράτα με
Αισθάνομαι πως - θέλω να φύγω από ’δω ναι είναι δύσκολα εδώ
Τα χίλια σας μάτια με βάλαν εδώ τώρα βρείτε μου τρόπο να βγω
 
Yes with your million eyes you 're watching me
You talk behind my back
You spy on me
So I scream and shout to make you leave
But you 're still here, you keep judging me
With your million eyes you 're watching me
You talk behind my back
You spy on me
So I scream and shout to make you leave
But you 're still here, you keep judging me
With your million eyes
 
Δεν μπορεί να είναι αθώοι
Δεν μπορεί η ζωή να είναι απλά ένα ρολόι
Δεν μπορεί να ’μαστε αθώοι
Δεν μπορεί να παίξαμε με τα σχοινιά της μοίρας και το επόμενο πρωί πάνω στη γη, απλά να 'μασταν σώοι
Θα ήθελα μια στιγμή, να μπείτε στο κεφάλι μου
Να καταλάβετε λίγο καλύτερα την πλάνη μου και να χαθείτε εκεί
Μα όχι ασκείτε απλά κριτική
Χωρίς να μπορείτε να δείτε το βάρος που ρίχνεται πάνω στον άλλον
Χωρίς να μπορείτε να πείτε συγγνώμη και όχι ρε δεν υπερβάλλω
Πολλές φορές έχω πληγωθεί και γι’ αυτό γράφω κομμάτια
Υψώνω ψηλά τη φωνή και φωνάζω γαμώ τα χίλια σας μάτια
Γαμώ τα χίλια σας μάτια
Κρίνετε, κρίνετε, κρίνετε
Μα ποτέ δε μιλάτε σταράτα (ποτέ)
Γαμώ τα χίλια σας μάτια
Κουράστηκα πια να με θάβετε
Μα να με μάθετε ούτε προσπάθεια
Γαμώ τα χίλια σας μάτια
Γαμώ τα χίλια σας μάτια
 
Postato da Smile-Sunshine Mar, 24/04/2018 - 21:42
Ultima modifica Smile-Sunshine Lun, 21/05/2018 - 22:03
Allinea i paragrafi
traduzione in Spagnolo

Mil ojos

Lejos, aléjate
eres un monstruo
diferente, demasiado diferente
me asusta el juicio
tus insultos y tus calumnias se pegan a mí
sí, con tus millones de ojos me estás mirando
hablas a mis espaldas
me espías
así que grito y grito para que te marches
pero aún estás aquí, sigues juzgándome
con tus millones de ojos
 
En verdad, vuestros mil ojos no significan mucho
mírame únicamente una vez
cuántas cosas puede ocultar una sonrisa
si aprendes a sonreír correctamente
venid junto a mi noches como estas
que recuerdo el antes y apuesto por el después
pero todo está borroso ya que como única compañía tengo la soledad
dime dónde estás, te vistes, te desnudas por gente que no te aprecia
las personas cambian, aprenden a esperar, pero la esperanza se perdió
no sé dónde estás, cómo soy, pero sé que todo irá bien
Esto nos enseñaron siempre desde que éramos pequeños
porque todo es un suspiro, todo a todo y bajo en la música
cojamos el amor antes de que se pierda
es una empresa difícil y pocos los elegidos
busco para siempre dos ojos diamantes para estar juntos en
el dulce Este (Oriente)
pero allí donde me pierdo, ya no sé qué siento
no sé quiénes se quedaron junto a mí
si estás junto a mí, entonces agárrame
siento que quiere huir de aquí, sí, es difícil aquí
vuestros mil ojos me pusieron aquí, ahora buscad una forma de salir
 
Sí, con tus millones de ojos me estás mirando
hablas a mis espaldas
me espías
así que grito y grito para que te marches
pero aún estás aquí, sigues juzgándome
con tus millones de ojos me estás mirando
hablas a mis espaldas
me espías
así que grito y grito para que te marches
pero aún estás aquí, sigues juzgándome
con tus millones de ojos
 
No pueden ser inocentes
no puede la vida ser simplemente un reloj
no podemos ser inocentes
no pudimos jugar con las cuerdas del destino y la mañana siguiente
estar sencillamente a salvo sobre la tierra
quisiera que entrarais en mi cabeza por un instante
para que entendáis un poco mejor mi error y os perdáis allí
pero no juzgáis simplemente
sin poder ver el peso que se pone sobre el otro
sin poder decir "lo siento" y no, no exagero
muchas veces he sido herida y por eso escribo fragmentos
elevo mi voz y grito: que se jodan vuestros mil ojos
que se jodan vuestros mil ojos
juzgáis, juzgáis, juzgáis
pero nunca habláis claramente
que se jodan vuestros mil ojos
me he cansado de que me critiquen
pero ni un intento de enseñarme
que se jodan vuestros mil ojos
que se jodan vuestros mil ojos
 
Postato da Miguel_ito Dom, 29/04/2018 - 11:10
Aggiunto su richiesta di Radu Robert
Ultima modifica Miguel_ito Gio, 24/05/2018 - 07:03
Altre traduzioni di “Χίλια Μάτια (Hilia ...”
SpagnoloMiguel_ito
Per favore aiutaci a tradurre “Χίλια Μάτια (Hilia ...”
See also
Commenti fatti