Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Ivan Bunin

    Безнадежность → traduzione in Inglese

Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

Безнадежность

На севере есть розовые мхи,
Есть серебристо-шелковые дюны...
Но темных сосен звонкие верхи
Поют, поют над морем, точно струны.
 
Послушай их. Стань, прислонись к сосне:
Сквозь грозный шум ты слышишь ли их нежность?
Но и она — в певучем полусне.
На севере отрадна безнадежность.
 
Traduzione

Hopelessness.

In the North there are pink mosses,
There are silvery silk dunes...
But dark pines ringing tops
Singing, singing above the sea, like strings.
 
Listen to them. Stop, lean on the pine tree:
Through fearsome noise do you hear their tenderness?
But it also- in the melodious twilight sleep.
In the North brings comfort hopelessness.
 
Commenti