В ногах правды нет

Postato da Sophie78rus Dom, 30/04/2017 - 12:55

Traduzioni idiomatiche di “В ногах правды нет”

Inglese
a load off feet
Spiegazioni:

Meanings of "В ногах правды нет"

Inglese

(when inviting someone to sit down): there is no need to stand, sit down.

Spiegato da St. SolSt. Sol il Dom, 22/07/2018 - 20:42
Explained by St. SolSt. Sol
Inglese

A break to rest, usually by sitting down
- Come in, John. Sit down and take a load off your feet.
- Yes, I need to get a load off my feet. I’m really tired.

Spiegato da AugAug il Gio, 20/08/2020 - 13:39
Explained by AugAug
Russo

приглашение садиться, не стоять на ногах

Spiegato da Sophie78rusSophie78rus il Dom, 30/04/2017 - 12:55
Explained by Sophie78rusSophie78rus

“В ногах правды нет” nei testi

Kino - Апрель

На нас из глаз его посмотрит тоска.
И откроются двери домов,
Да ты садись, а то в ногах правды нет.
А когда мы все посмотрим в глаза его,