Advertisements

Ищи-свищи

Postato da Iceloot Lun, 10/12/2018 - 06:10

Meanings of "Ищи-свищи"

Inglese

It's about someone or something, very hard to find. (usually it's about someone, who has gone / has escaped)

Spiegato da Iceloot il Lun, 10/12/2018 - 06:10
Explained by Iceloot

“Ищи-свищи” nei testi

Potap and Nastya - Moskal' (Москаль)

Мы ругались как-будто за газ
Спорили, что лучше: щи или борщи?
Ты собрала вещи и ищи-свищи
А потом приличный стресс

Potap and Nastya - Muscovite

We fought as if it were for gas
We fought, what’s better: shi or borscht?[fn]Shi and borscht are Ukrainian soups popular in Eastern European cuisine.[/fn]
You collected [your] things and disappeared[fn]”Ищи свищи”, literally meaning “look whistle”, is an idiom signifying that something or someone has disappeared.[/fn]
And then decent stress

Chris Rea - Электрический Мемфизский блюз.

Иду, толкаясь я в ночи'.
И выпрыгну я севернее Мемфиса- вот он,
Когда мой город позади- ищи- свищи!