Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Ternovoy

    Не о любви → traduzione in Polacco

Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

Не о любви

Говори не о любви, а о чём угодно.
Говори о том, что пробки и за окном вода.
Говори, что подпускать к себе близко уже не модно.
Да и нам слишком сложно,
Раз и навсегда.
 
Говори не о любви, а о том, что жарко,
Между этими столами, где ходят люди,
А мы сидим.
Говори о том, что мы так светили ярко,
А теперь молчим,
А теперь молчим…
 
А именно что привело нас в это мгновение?
В котором мы догораем с тобою в свободном падении.
Мы не ждём извинений, слёз и прочей такой ерунды.
Прошу, говори о чём тебе будет угодно,
Но не говори о любви.
 
Мы встретились где-то с тобой
За пределом пространства и времени,
Будучи друг другом найденым,
Но для целого мира потерян я.
Упрямый мальчишка с несовместимыми, с жизнью,
Душевными травмами, мечтами и идеями,
Но ты в меня верила.
 
Я всегда ненавидел то, что в тебе оставалось загадочным.
Моя девочка-солнце, в своем животе, кладбищем бабочек.
И сколько же зла ещё, и сколько добра ещё
Мы могли бы с тобой пережить.
Надеюсь ты была счастлива...
 
Я без тебя завтра встречу рассвет.
Что будет дальше — я знать не желаю.
Ответь, за причиненное счастье нужно прощать или нет?
Прощай, я тебя прощаю!
 
Говори не о любви, а о чём угодно.
Говори не о любви, а о чём угодно.
Говори не о любви, а о чём угодно.
Говори не о любви...
 
Traduzione

Nie o miłości

Mów nie o miłości, a o czymkolwiek.
Mów o tym, że są korki i za oknem woda.
Mów, że dopuszczać do siebie za blisko nie jest już w modzie.
O tak, i definitywnie dla nas
To jest zbyt trudne.
 
Mów nie o miłości, a o tym, że jest gorąco
Pomiędzy tymi stołami, gdzie chodzą ludzie,
A my siedzimy.
Mów o tym, że ty i ja promieniowaliśmy tak bardzo jasno,
A teraz milczymy,
A teraz milczymy...
 
I właściwie co doprowadziło nas do tego momentu ?
W którym ty i ja dogorywamy w swobodnym upadku.
My nie oczekujemy przeprosin, i innego steku bzdur.
Proszę, mów co tylko zechcesz,
Ale nie mów o miłości.
 
Ty i ja spotkaliśmy się gdzieś
Poza przestrzenią i czasem,
Odnajdując siebie nawzajem,
Jednak dla całego świata ja przepadłem.
Jestem upartym chłopczykiem z niekompatybilnościami, z życiem,
Traumatycznymi przeżyciami, marzeniami i pomysłami,
Ale ty wierzyłaś we mnie.
 
Zawsze nienawidziłem tego, co w tobie pozostawało zagadką.
Moja dziewczyno-słońce, wewnątrz siebie, jesteś cmentarzem motyli.
I ile jeszcze złego, i ile jeszcze dobrego
Ja i ty moglibyśmy przeżyć.
Mam nadzieję, że ty byłaś szczęśliwa...
 
Bez ciebie jutro powitam świt.
Nie chcę wiedzieć tego, co będzie dalej.
Odpowiedz, za spełnione szczęście trzeba wybaczyć czy też nie ?
Wybacz, ja tobie przebaczyłem !
 
Mów nie o miłości, a o czymkolwiek.
Mów nie o miłości, a o czymkolwiek.
Mów nie o miłości, a o czymkolwiek.
Mów nie o miłości...
 
Per favore aiutaci a tradurre “Не о любви”
Commenti