Не суди нас слишком строго... (traduzione in Inglese)

  • Artista: Varlam Shalamov (Варла́м Ти́хонович Шала́мов)
  • Canzone: Не суди нас слишком строго... 2 traduzioni
  • Traduzioni: Inglese #1, #2

Не суди нас слишком строго...

Не суди нас слишком строго.
Лучше милостивым будь.
Мы найдем свою дорогу,
Нашу узкую тропу.
По скалам за кабаргою
Выйдем выше облаков.
Облака - подать рукою,
Нужен мостик из стихов.
Мы стихи построим эти
И надежны и крепки.
Их раскачивает ветер,
До того они легки.
И, шагнув на шаткий мостик,
Поклянемся только в том,
Что ни зависти, ни злости
Мы на небо не возьмем.
Postato da St. SolSt. Sol Dom, 25/02/2018 - 03:23
traduzione in IngleseInglese
Allinea i paragrafi

Не суди нас слишком строго...

Versioni: #1#2
Do not be too hard on us.
We are worthy of Your grace.
We shall find our narrow path,
Walk it with a sure pace.
To the clouds like a deer
We shall move along a ridge.
Clouds are so close to here
But we need a verses bridge.
Verses we shall neatly build
From reliable strong lines.
They are swaying in the wind
So much are they feather-light.
Having stepped on shaky bridge
We shall only pledge our word
To leave jealousy and greed
Outside the Heaven`s door.
thanked 1 time
Postato da George.GGeorge.G Sab, 11/01/2020 - 16:14
Ultima modifica George.GGeorge.G Gio, 23/01/2020 - 12:29
Commenti dell’autore:

Thanks Mity for proofreading!

Altre traduzioni di “Не суди нас слишком ...”
Inglese George.G
Commenti fatti