Pubblicità

Ода лени | Oda leni (traduzione in Olandese)

  • Artista: Mary Nikolska (Mary Никольска)
  • Canzone: Ода лени | Oda leni 9 traduzioni
  • Traduzioni: Bulgaro, Francese, Inglese #1, #2, Olandese, Tedesco, Traslitterazione, Ucraino #1, #2
  • Richieste: Ebraico, Hindi, Italiano, Polacco, Rumeno, Turco

Ода лени | Oda leni

Чем Вам не нравится Емеля на печи?
Не курит и не пьет, и в ус не дует!
Да, денег у него - не пруд пруди,
Но над инфляцией не плачет, не тоскует!
 
Чистейшей прелести чистейший образец!
И не спешите говорить: "Не состоялся!"
Как не спешите возлагать венец
На тех, кто ввысь по трупам пробирался!
 
И свысока он теперь учит нас,
Как жить, чтоб наконец "Зауважали"!
Все очень просто: секс, бокс, джаз
(для тех, кто в этом что-то понимает).
 
Возможно, станут возражать:
"Что, если б все так на печи лежали?"
Заверю Вас: не стали б унижать,
Вас бы не грабили, не убивали!
 
Не сотрясалась бы земная ось
От этого безудержного крика!
А мне - писать бы не пришлось,
Вам воробей бы прочирикал!
 
А так на юг он улетел,
За ним вороны поспевают...
Он и родню забрать хотел,
Да денег нет... Не по уму встречают!
 
Postato da Marica NicolskaMarica Nicolska Mer, 16/05/2018 - 12:14
Ultima modifica FloppylouFloppylou Lun, 10/06/2019 - 14:35
traduzione in OlandeseOlandese
Allinea i paragrafi

Ode aan de luiheid

Wat bevalt je niet aan Emiel in de alkoof?
Hij rookt en drinkt niet, en trekt zich niets aan!
Ja, qua geld is hij geen bodemloze vijver,
Maar bij inflatie huilt hij niet en is niet droefgeestig!
 
Hij is een schitterend voorbeeld van de zuiverste bekoorlijkheid!
En haast je niet om te zeggen: "Dat bestaat niet"!
Hoe haast je je niet om de lauwerkrans te geven
Aan hen die zich over lijken opgewerkt hebben!
 
En vanuit de hoogte leert hij ons nu,
Hoe we moeten leven, opdat "we uiteindelijk respecteren"!
Het is allemaal heel simpel: seks, boxen, jazz
(voor hen die er iets van begrijpen).
 
Het is mogelijk dat tegen te spreken:
"Wat indien we dat met zijn allen op onze schouders zouden nemen?"
Ik verzeker u: we zouden niet vernederen,
En u ook niet beroven of niet doden!
 
Er zouden geen aardschokken meer zijn
Door deze onophoudelijke kreet!
En voor mij - ik zou niet meer tot schrijven komen,
En voor u zou de mus sjilpen!
 
En zo is hij naar het zuiden weggevlogen,
De raven hielden gelijke tred met hem...
Hij wou ook zijn dierbare meenemen,
Maar had geen geld genoeg... Ze delen niet dezelfde geestesgesteldheid!
 
Grazie!
ringraziato 1 volta
Postato da MartinskiMartinski Mar, 24/12/2019 - 14:05
Aggiunto su richiesta di Marica NicolskaMarica Nicolska
Commenti fatti
Marica NicolskaMarica Nicolska    Mer, 25/12/2019 - 12:59

Огромное спасибо! Пусть в Новом году будет больше покоя, радости, мира!

MartinskiMartinski    Mer, 25/12/2019 - 13:24

Spasibo!! Eto Vam vzaimno!!!! Zdorovia, schastii i more vdoxnovenia...!!!! :-)))

μαριμαρι    Mer, 25/12/2019 - 13:25

Уже целое море! Правда! И всем желаю того же!